Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2001 werden » (Néerlandais → Français) :

Zonder te willen vooruitlopen op de bespreking van de artikelen wijst de minister van meet af aan op artikel 157 van het wetsontwerp dat een van de punten bekrachtigt waaronder eind 2001 en begin 2002 met de vakbonden onderhandelingen werden gevoerd die gewijd waren aan aanpassingen van het personeelsstatuut.

Sans anticiper sur les discussions qui interviendront lors de l'examen des articles, le ministre veut d'emblée attirer l'attention sur l'article 157 du projet qui consacre un des points qui ont fait l'objet d'une négociation syndicale menée à la fin de l'année 2001 et au début de 2002 et qui étaient consacrée à des adaptations du statut du personnel.


Het vreedzaam protest van de indianen in Bagua (begin mei 2009) vindt zijn oorsprong in 2001 toen acht mijnconcessies voor open kopermijnen werden toegekend.

La protestation pacifique des Indiens à Bagua (début mai 2009) trouve son origine dans l'attribution, en 2001, de huit concessions minières en vue de l'exploitation de mines de cuivre à ciel ouvert.


Pas vanaf het dienstjaar 2001 werd de NICC-boekhouding van bij het begin van het jaar georganiseerd op basis van een algemeen dubbel boekhoudsysteem en werden de boekhoudverrichtingen aan de hand van een computerprogramma met basisbeveiligingen geregistreerd.

Ce n’est qu’à partir de l’exercice 2001 que la comptabilité de l’INCC a été organisée, dès le début de l’année, sur la base d’une comptabilité générale en partie double, et que les opérations comptables ont été enregistrées à l’aide d’un logiciel disposant des sécurités de base.


Pas vanaf het dienstjaar 2001 werd de NICC-boekhouding van bij het begin van het jaar georganiseerd op basis van een algemeen dubbel boekhoudsysteem en werden de boekhoudverrichtingen aan de hand van een computerprogramma met basisbeveiligingen geregistreerd.

Ce n’est qu’à partir de l’exercice 2001 que la comptabilité de l’INCC a été organisée, dès le début de l’année, sur la base d’une comptabilité générale en partie double, et que les opérations comptables ont été enregistrées à l’aide d’un logiciel disposant des sécurités de base.


Die bepalingen zijn gedetailleerd opgenomen in de samenwerkingsprotocollen die begin 2001 werden afgesloten met alle betrokken federale diensten.

Ces dispositions sont détaillées dans des protocoles de collaboration qui ont été conclus début 2001 avec tous les services fédéraux concernés.


Toen de Commissie begin 2001 na lange onderhandelingen met alle betrokkenen het voorstel voor een richtlijn presenteerde, had niemand verwacht dat het vijf jaar en 43 bijeenkomsten van de werkgroep van de Raad – waarmee alle records werden gebroken – zou duren om deze herziening af te ronden, om nog maar te zwijgen van het werk dat het Europees Parlement erin gestoken heeft.

Lorsque la Commission a présenté sa proposition de directive début 2001 à la suite de longues discussions avec toutes les parties intéressées, personne ne s’attendait à ce qu’il faille cinq ans et un record de 43 réunions du groupe de travail du Conseil pour venir à bout de cette révision, sans parler du travail du Parlement.


Begin 2001 werden in de EU meer dan 660 kanalen die in een gehele lidstaat konden worden ontvangen via aardse zenders, per satelliet of per kabel uitgezonden.

Début 2001, plus de 660 chaînes disposant potentiellement d'une couverture nationale émettaient dans l'UE par voie terrestre, satellite ou câble.


34. De vaccinatie van runderen van eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

34. La vaccination des bovins fin mars/début avril 2001 dans le comté de Cumbria avait été recommandée par le conseiller scientifique principal du gouvernement et par le chef des services vétérinaires, sous réserve que certaines conditions fussent remplies, notamment l'appui des agriculteurs.


34. De vaccinatie van runderen van eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

34. La vaccination des bovins fin mars/début avril 2001 dans le comté de Cumbria avait été recommandée par le conseiller scientifique principal du gouvernement et par le chef des services vétérinaires, sous réserve que certaines conditions fussent remplies, notamment l'appui des agriculteurs.


De vaccinatie van runderen vanaf eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

La vaccination des bovins fin mars/début avril 2001 dans le comté de Cumbria avait été recommandée par le conseiller scientifique principal du gouvernement et par le chef des services vétérinaires, sous réserve que certaines conditions fussent remplies, notamment l'appui des agriculteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2001 werden' ->

Date index: 2024-10-14
w