Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2004 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Beide aanvragen werden begin 2004 ingediend.

Ces deux demandes ont finalement été présentées à la Commission au début de l’année 2004.


Op grond van deze verplichting is begin 2004 een verslag bij het Europees Parlement en de Raad ingediend[2].

Conformément à cette obligation, un rapport avait été présenté au Parlement européen et au Conseil en 2004[2].


De voorstellen voor de nieuwe programma's voor de periode 2007-2013 zullen naar verwachting begin 2004 bij het Europees Parlement worden ingediend.

La proposition relative aux nouveaux programmes pour la période 2007-2013 devrait être soumise au Parlement européen et au Conseil début 2004.


Deze sluit nauw aan bij de aanpak die bij de verklaring van november 2001 was goedgekeurd: een nieuw actieplan om aan het begin van het begrotingsjaar 2003 de potentieel abnormale nog betaalbaar te stellen verplichtingen te onderzoeken zal samen met het VOB 2004 worden ingediend en verslagen zullen worden gebaseerd op onderzoeken op 31 maart, 31 juli en 31 december 2003.

Elle suit étroitement l'approche adoptée dans la déclaration de novembre 2001: un nouveau plan d'action visant à examiner les engagements potentiellement anormaux au début de l'exercice 2003 sera présenté avec l'APB 2004 et les rapports seront basés sur les examens des 31 mars, 31 juillet et 31 décembre 2003.


Begin 2004 heeft senator Willems een wetvoorstel ingediend met het oog op de invoering van een wettelijk statuut betreffende de bemiddeling in bankzaken en de distributie van financiële instrumenten (4) .

Au début de 2004, le sénateur Willems a déposé une proposition de loi visant à introduire un statut légal pour ce qui est de l'intermédiation bancaire et de la distribution d'instruments financiers (4) .


Om dit risico uit de weg te gaan, stelt de senator voor te bepalen dat het eerste verslag in 2004 moet worden ingediend dus één jaar na het begin van de eerstvolgende zittingsperiode.

Pour éviter ce risque, la sénatrice suggère de préciser que le premier rapport devra être présenté en 2004, soit un an après le début de la prochaine législature.


Een Adviesraad voor bioveiligheid is nu volledig operationeel en heeft in volle onafhankelijkheid begin 2004 zijn eerste advies ingediend.

Un Comité consultatif de biosécurité est désormais pleinement opérationnel et a remis ses premiers avis en toute indépendance au début de l'année 2004.


Begin 2004 heeft senator Willems een wetvoorstel ingediend met het oog op de invoering van een wettelijk statuut betreffende de bemiddeling in bankzaken en de distributie van financiële instrumenten (4) .

Au début de 2004, le sénateur Willems a déposé une proposition de loi visant à introduire un statut légal pour ce qui est de l'intermédiation bancaire et de la distribution d'instruments financiers (4) .


Om dit risico uit de weg te gaan, stelt de senator voor te bepalen dat het eerste verslag in 2004 moet worden ingediend dus één jaar na het begin van de eerstvolgende zittingsperiode.

Pour éviter ce risque, la sénatrice suggère de préciser que le premier rapport devra être présenté en 2004, soit un an après le début de la prochaine législature.


Op grond van deze verplichting is begin 2004 een verslag bij het Europees Parlement en de Raad ingediend[2].

Conformément à cette obligation, un rapport avait été présenté au Parlement européen et au Conseil en 2004[2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2004 ingediend' ->

Date index: 2022-05-30
w