Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin november werden » (Néerlandais → Français) :

Begin november 2015 focuste de Franstalige dienst voor arbeidsbemiddeling Forem in een publicatie op de niet langer uitkeringsgerechtigde werkzoekenden die sinds 1 januari van dit jaar werden uitgesloten van het recht op een inschakelingsuitkering.

Début novembre 2015, le Forem a réalisé un focus sur les demandeurs d'emploi en fin de droits qui, depuis le 1er janvier de cette année, ne bénéficient plus de la moindre allocation d'insertion.


Na het strategiedocument in november 2001 werden er begin 2002 met elke kandidaat-lidstaat actieplannen ontwikkeld om de prioritaire acties vast te stellen met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit die vóór de toetreding dient te worden aangepakt.

À la suite du document stratégique de novembre 2001, des plans d'action ont été élaborés au début de 2002 avec chaque pays ayant engagé des négociations, en vue d'établir les actions prioritaires liées aux problèmes de capacités administratives et judiciaires qui doivent être résolus avant l'adhésion.


Begin november werden enkele tieners daar het slachtoffer van.

Au début du mois de novembre, plusieurs adolescents en ont fait les frais.


De ter beschikking gestelde kredieten werden tussen november en begin december 2015 als toelage 2015 aan de RASAB toegekend.

Les crédits mis à disposition ont été octroyés, en tant que subvention 2015, à "RASAB" entre novembre et début décembre 2015.


Deze gebeurtenissen zetten druk op de informele gesprekken tussen Marokko en het Polisario-front, die begin november onder begeleiding van de VN hervat werden.

Ces événements pèseront lourdement sur les pourparlers officieux entre le Maroc et le Front Polisario qui doivent reprendre début novembre sous l’égide de l’ONU.


F. overwegende dat in Libië onder het bewind van kolonel Kadhafi tussen 1,5 en 2,5 miljoen buitenlanders werkten; overwegende dat vanaf het begin van de bevrijding op 17 februari 2011 veel migranten gedwongen werden om deel uit te maken van Kadhafi-getrouwe huurlingengroepen, en dat een groot deel van hen nu zonder proces gevangen zit of het land ontvlucht is; overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) eind november 2011 al c ...[+++]

F. considérant qu'entre 1,5 million et 2,5 millions d'étrangers ont travaillé en Libye sous le régime du Colonel Kadhafi; considérant que dès le début du mouvement de libération, le 17 février 2011, de nombreux immigrés ont été enrôlés de force dans les groupes de mercenaires au service de Kadhafi et qu'un très grand nombre d'entre eux sont désormais détenus sans procès ou ont fui le pays; considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), près de 800 000 immigrés avaient déjà quitté le pays pour des pays voisins à la fin du mois de novembre 2011 mais qu'ils étaient nombreux à y être revenus ou arrivés ent ...[+++]


F. overwegende dat in Libië onder het bewind van kolonel Kadhafi tussen 1,5 en 2,5 miljoen buitenlanders werkten; overwegende dat vanaf het begin van de bevrijding op 17 februari 2011 veel migranten gedwongen werden om deel uit te maken van Kadhafi-getrouwe huurlingengroepen, en dat een groot deel van hen nu zonder proces gevangen zit of het land ontvlucht is; overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) eind november 2011 al c ...[+++]

F. considérant qu'entre 1,5 million et 2,5 millions d'étrangers ont travaillé en Libye sous le régime du Colonel Kadhafi; considérant que dès le début du mouvement de libération, le 17 février 2011, de nombreux immigrés ont été enrôlés de force dans les groupes de mercenaires au service de Kadhafi et qu'un très grand nombre d'entre eux sont désormais détenus sans procès ou ont fui le pays; considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), près de 800 000 immigrés avaient déjà quitté le pays pour des pays voisins à la fin du mois de novembre 2011 mais qu'ils étaient nombreux à y être revenus ou arrivés entr ...[+++]


Om de overlast en criminaliteit van de ingeweken Oost-Europeanen in te dijken komen er begin volgend 2012 ook vier Bulgaarse politieagenten naar Gent. 1. a) Hoeveel illegalen werden er in 2010 en in de periode januari-november 2011 opgepakt in Gent, na het plegen van misdaden? b) Hoeveel van hen kregen een bevel om het grondgebied te verlaten (BGV)? c) Hoeveel verlieten het land inmiddels?

Début 2012, quatre policiers bulgares rejoindront la police de Gand pour endiguer les nuisances et les actes criminels perpétrés par les immigrants originaires d'Europe de l'Est. 1. a) En 2010 et de janvier à novembre 2011, combien de personnes en séjour irrégulier ont été interceptées à Gand après avoir commis des délits? b) Combien ont reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont quitté le territoire depuis?


2. Hoeveel controles werden er sinds begin juli 2011 tot 1 november 2011 in totaal uitgevoerd die betrekking hadden op respectievelijk studentencantussen en studentencafés en over welke steden werden die verspreid?

2. À combien de contrôles visant respectivement les soirées estudiantines et les cafés d'étudiants a-t-on procédé au total entre début juillet 2011 et le 1er novembre 2011 et dans quelles villes se sont-ils déroulés?


In de Raad voor de mensenrechten zijn al enkele zaken behandeld op initiatief van de Europese Unie, maar alle initiatieven die tijdens de tweede zitting zijn genomen, werden verschoven naar het begin van de zitting in november en december en de voorbereidingen daarvan zijn in volle gang.

Le Conseil des droits de l’homme a déjà débattu de certaines questions à l’initiative de l’Union européenne, mais toutes les initiatives proposées pour la deuxième session ont été reportées jusqu’au début de la session de novembre/décembre et les préparatifs à cet effet sont actuellement en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin november werden' ->

Date index: 2023-11-08
w