Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin talloze discussies gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Na de hervorming van het tweekamerstelsel in 1993 hebben Kamer en Senaat in het begin talloze discussies gevoerd over de draagwijdte van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet.

Après la réforme du système bicaméral en 1993, la Chambre et le Sénat ont d'abord longuement débattu de la portée des articles 77 et 78 de la Constitution.


Tijdens een onderzoeksmissie in het begin van 2013 is de situatie onderzocht en zijn er diepgaande discussies gevoerd met verschillende groepen indieners en de Galicische overheid en lokale burgemeesters.

Une mission d'information, constituée au début de l'année 2013, s'est entretenue en détail avec différents groupes de pétitionnaires, avec les autorités galiciennes et avec les élus municipaux locaux.


Het heeft tot begin november 2001 moeten duren vooraleer diezelfde discussie in de Senaat kon worden gevoerd.

Il a cependant fallu attendre le début du mois de novembre 2001 avant que cette même discussion puisse avoir lieu au Sénat.


Het heeft tot begin november 2001 moeten duren vooraleer diezelfde discussie in de Senaat kon worden gevoerd.

Il a cependant fallu attendre le début du mois de novembre 2001 avant que cette même discussion puisse avoir lieu au Sénat.


Nu een groeiend aantal Europese landen, na de poging tot aanslag op de vlucht Amsterdam-Detroit van 25 december jongstleden, overweegt om bodyscanners in te voeren (die het mogelijk hadden gemaakt de terrorist al bij het begin van zijn poging te snappen, nog voor hij in het vliegtuig stapte dat hij wilde laten ontploffen), besluit de Belgische regering dat zij zich afwachtend wil opstellen en dat zij de discussies zal volgen die op het Europees niveau over deze delicate kwestie gevoerd ...[+++]

À l'heure où, à la suite de la tentative d'attentat contre le vol Amsterdam-Détroit du 25 décembre dernier, un nombre croissant de pays européens envisage d'adopter les scanners corporels (lesquels auraient permis d'intercepter le terroriste à l'origine de la tentative d'attentat avant qu'il ne puisse pénétrer dans l'avion qu'il voulait faire exploser), le gouvernement belge a, pour sa part, décidé d'adopter une position d'attente et de s'en remettre aux palabres qui doivent débuter sur cette épineuse question au niveau européen.


Ten tweede, mevrouw Bouckenaere, zou u het ermee eens zijn, na de discussie die bij het begin van deze vergadering werd gevoerd, om de woorden « Si l'euthanasie est dépénalisée, elle sera immédiatement banalisée » weg te laten.

En second lieu, Mme Bouckenaere, seriez-vous d'accord, après la discussion que nous avons eue depuis le début de cette séance, pour rejeter la phrase « Si l'euthanasie est dépénalisée, elle sera immédiatement banalisée » ?


De Commissie is vanaf het begin zeer nauw bij dit initiatief betrokken geweest, en we hebben vruchtbare discussies gevoerd met de Ombudsman en de rapporteur van het Parlement, Anneli Jäätteenmäki.

Depuis le début, la Commission a suivi de près cette initiative et nous avons eu des discussions très enrichissantes avec le Médiateur et le rapporteur du Parlement, M Jäätteenmäki.


De Commissie is vanaf het begin zeer nauw bij dit initiatief betrokken geweest, en we hebben vruchtbare discussies gevoerd met de Ombudsman en de rapporteur van het Parlement, Anneli Jäätteenmäki.

Depuis le début, la Commission a suivi de près cette initiative et nous avons eu des discussions très enrichissantes avec le Médiateur et le rapporteur du Parlement, M Jäätteenmäki.


De Raadswerkgroep heeft aan het begin van de gedetailleerde bespreking een diepgaande discussie gevoerd over het niveau van harmonisatie en het principe van wederzijdse erkenning.

Au début de l’examen détaillé du document, le groupe de travail du Conseil a mené une discussion approfondie sur le niveau d’harmonisation et le principe de la reconnaissance mutuelle.


Wat betreft de manier waarop de Commissie de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten en de discussies over het Europees systeem voor de handel in emissierechten heeft gevoerd, wil ik zeggen dat de ultraperifere regio’s vanaf het begin integraal deel hebben uitgemaakt van de discussies en dat de Commissie de vertegenwoordigers van de ultraperifere regio’s systematisch op de hoogte heeft gehouden van en heeft ...[+++]

En ce qui concerne la façon dont la Commission a mené les négociations relatives à l’Accord de partenariat économique et les discussions relatives au système d'échange de quotas d'émissions, permettez-moi de dire que les régions ultrapériphériques ont été prises en compte dès le tout début des discussions, et que la Commission a informé systématiquement les représentants des régions ultrapériphériques et les a impliqués dans les discussions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin talloze discussies gevoerd' ->

Date index: 2024-05-27
w