Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Deze onderhandelingen beginnen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "beginnen met onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze onderhandelingen beginnen

ces négociations sont engagées


alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen

prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft opgemerkt dat de begunstigden wel beginnen aan onderhandelingen met de internationale financieringsinstellingen, maar de kredietovereenkomsten pas afsluiten, wanneer de goedkeuring voor een ISPA-subsidie is afgekomen.

La Commission a constaté que les bénéficiaires entament des négociations avec les institutions financières internationales, mais ne finalisent pas les accords de prêt tant qu'une allocation ISPA n'a pas été approuvée.


Brexit: Europese Commissie krijgt mandaat om onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk over overgangsregelingen te beginnen // Brussel, 29 januari 2018

Brexit: la Commission européenne reçoit un mandat pour entamer des négociations avec le Royaume-Uni sur des modalités transitoires // Bruxelles, le 29 janvier 2018


Nog deze maand beginnen de onderhandelingen met het Parlement en de Raad. Uiteindelijk moet voor het einde van dit jaar een definitief akkoord zijn bereikt.

Les négociations en trilogue avec le Parlement et le Conseil débuteront au mois de juin, l’ambition commune étant de parvenir à un accord final d’ici à la fin de l’année 2015.


De onderhandelingen kunnen van start gaan op elk tijdstip na het verstrijken van deze termijn indien er geen verzoek is ingediend om ter plenaire vergadering te stemmen over het besluit om onderhandelingen te beginnen.

Les négociations peuvent débuter à tout moment après l'expiration de ce délai si aucune demande de vote au Parlement sur la décision d'engager des négociations n'a été présentée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese Commissie krijgt mandaat om de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk te beginnen // Brussel, 22 mei 2017

La Commission européenne reçoit un mandat pour entamer des négociations avec le Royaume-Uni // Bruxelles, le 22 mai 2017


4. Wat het beginnen van onderhandelingen over de concrete voorwaarden voor die deelname betreft, het spoedig afsluiten van ENB-actieplannen met twaalf van de zestien ENB-partnerlanden, en het van kracht worden van de associatieovereenkomst met Algerije.

4. en ce qui concerne la possibilité de lancer les négociations sur les modalités et conditions concrètes de cette participation, des plans d'action PEV ont été conclus avec bientôt douze des seize pays partenaires PEV, et l'accord d'association conclu avec l'Algérie est entré en vigueur.


Er bestaat duidelijk geen consensus over het beginnen van onderhandelingen over investeringen en concurrentie.

Il n'y a en revanche pas de consensus pour le lancement des négociations sur l'investissement et la concurrence.


De Europese Unie herinnert eraan dat zij overeenkomstig de verklaring van de Raad Algemene Zaken van 28 januari bereid is zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.

L'Union européenne rappelle qu'elle est désireuse d'engager dès que possible des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association, ainsi que l'a déclaré le Conseil "Affaires générales" le 28 janvier.


De Commissie heeft onlangs een mededeling aan de Raad goedgekeurd waarin zij voorstelt om onderhandelingen te beginnen met Oezbekistan om te komen tot een overeenkomst inzake samenwerking en partnerschap.

La Commission vient d'adopter une communication au Conseil dans laquelle elle propose que des négociations soient entamées avec l'OUZBEKISTAN en vue d'établir un Accord de Coopération et de Partenariat.


De Raad Algemene Zaken had de Commissie gevraagd voorbereidende besprekingen te starten en een verslag op te stellen over de evolutie op het gebied van de mensenrechten alvorens een beslissing te nemen over te beginnen onderhandelingen.

Le Conseil Affaires Générales avait invité la Commission à engager des entretiens exploratoires et à faire rapport sur l'évolution dans le domaine des droits de l'homme avant de décider d'entamer des négociations.


w