Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «beginnen mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans op kinderleeftijd of in adolescentie beginnen

Troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen mevrouw García Pérez, mevrouw Jöns en de heer Angelakas bedanken voor hun uitstekende verslag.

− Madame la Présidente, je remercie tout d’abord Mme García Pérez, Mme Jöns et M. Angelaka, qui ont rendu un excellent rapport, et tous les parlementaires qui sont intervenus.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen mevrouw Gebhardt bedanken voor het goede werk en zeggen dat ik het jammer vind dat het niet lukte om het met Zweden en mijzelf eens te worden.

– (SV) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier M Gebhardt pour le travail constructif qu’elle a réalisé et dire à quel point je regrette qu’il n’ait pas été possible d’adopter les mêmes vues que la Suède et que moi-même.


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil om te beginnen mevrouw Haug danken voor de samenwerking bij het opstellen van dit verslag, dat de steun heeft van mijn fractie.

– (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais commencer par remercier Mme Haug pour sa coopération sur ce rapport, que mon groupe soutient pleinement.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen mevrouw Kallenbach en de heer Guellec feliciteren met, en vooral ook bedanken voor, hun verslagen. Ook wil ik de Commissie regionale ontwikkeling bedanken voor haar voortreffelijke werk op het gebied van het vierde cohesieverslag en het verslag over de territoriale cohesie.

– Madame la Présidente, j’aimerais commencer par féliciter, et peut-être même mieux, par remercier, Mme Kallenbach et M. Guellec pour leurs rapports, et également la commission du développement régional pour son excellent travail aussi bien sur le quatrième rapport sur la cohésion que sur le rapport sur la cohésion territoriale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen mevrouw Kallenbach en de heer Guellec bedanken voor het werk dat ze bij het opstellen van deze verslagen hebben verricht.

– (ES) Madame la Présidente, j’aimerais commencer mon discours en remerciant tout particulièrement Mme Kallenbach et M. Guellec pour leur travail sur ces rapports, qui a permis de parvenir à un accord majoritaire au sein de la commission du développement régional.


De eerste werksessie van de Europese Raad zal op vrijdag 23 maart om 09.30 uur beginnen met een gedachtewisseling met mevrouw FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, over de belangrijkste te bespreken punten.

La première session de travail du Conseil européen débutera le vendredi 23 mars à 9 h 30, par un échange de vues avec Mme Fontaine, Présidente du Parlement européen, sur les principaux points à l'examen.


12. In maart 1990 kregen mevrouw Papandreou, de heer Bangemann en de heer Dondelinger een mandaat om onderhandelingen te beginnen met de UEFA.

12. En mars 1990, un mandat a été donné aux Commissaires Mme Papandreou, M. Bangemann et M. Dondelinger pour entamer des négociations avec l'UEFA.


DIVERSEN ITER (Internationale Thermonucleaire Proefreactor) Om te beginnen heeft de Raad geluisterd naar een verklaring van mevrouw CRESSON over de vorderingen van het project sinds december.

POINTS DIVERS ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor) Le Conseil a d'abord entendu une déclaration de Madame CRESSON sur l'évolution du projet depuis le mois de décembre.


Een bijeenkomst van ondernemers met mevrouw Cresson en de heer Bangemann is gepland op 14 juni 1995 In oktober wordt het voorstel voor een in overleg met alle kernsectoren opgesteld actieplan van de task force ingediend Het overleg met de Europese organisaties en instellingen moet plaatsvinden in december 1995; de uitvoering van het actieplan kan in dezelfde maand beginnen.

Une réunion des chefs d'entreprises avec Mme Cresson et M. Bangemann est prévue le 14 juin 1995 Au mois d'octobre sera présenté le projet de plan d'action de la Task Force établi en concertation avec tous les acteurs clés La consultation des organisations et Institutions européennes est prévue en décembre 1995, et la mise en oeuvre du Plan d'action à partir de ce même mois.


Tegelijk zal ik mijn diensten opdragen met de voorbereidingen te beginnen die noodzakelijk zijn voor de bekrachtiging van de wijziging door de EU en ik doe een beroep op alle Partijen hetzelfde te doen zodat het verbod zeker in werking treedt in 1998, aldus Mevrouw Bjerregaard.

Je chargerai également mes services d'entamer les préparatifs nécessaires pour la ratification de l'amendement par l'UE et j'invite toutes les parties à faire de même afin d'assurer que l'interdiction soit effectivement en vigueur d'ici 1998", a déclaré Mme Bjerregaard.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     neventerm     meneer gbvb     mevrouw gbvb     paniekaanval     paniektoestand     beginnen mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen mevrouw' ->

Date index: 2023-08-01
w