Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginperiode van hun economische expansie wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Landen als Zuid-Korea of Thailand hebben in de beginperiode van hun economische expansie wel degelijk veel hulp gekregen, maar ze hebben de afhankelijkheid van die hulpstromen snel kunnen afbouwen.

Des pays tels que la Corée du Sud ou la Thaïlande ont reçu une aide importante dans les premiers temps de leur expansion économique, mais ils sont parvenus à se libérer rapidement de la dépendance vis-à-vis de ces flux d’aide.


Wat betreft de conjuncturele factoren zij opgemerkt dat, hoewel de economische crises wel degelijk hun uitwerking hadden op de situatie van de bedrijfstak van de Unie in 2009, zoals hiervoor is gemeld (overweging 171), de desbetreffende effecten thans niet meer aanwezig lijken te zijn.

Pour ce qui est des facteurs conjoncturels, bien que les crises économiques aient eu une incidence sur la situation de l'industrie de l'Union en 2009, comme cela est indiqué au considérant 171, les effets correspondants ne semblent plus s'exercer à l'heure actuelle.


Deze criteria zijn met name gebaseerd op het bestaan van objectieve en verifieerbare elementen waaruit blijkt dat de beslissing van de lidstaat er wel degelijk in bestond te investeren in het gecontroleerde overheidsbedrijf, op grond van economische ramingen die te vergelijken zijn met die welke een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie zou hebben doen uitvoeren alvorens deze investering te doen ...[+++]

Ces critères s'appuient, notamment, sur l'existence d'éléments objectifs et vérifiables montrant que la décision de l'État membre était bien de procéder à un investissement dans l'entreprise publique contrôlée, se fondant sur des évaluations économiques comparables à celles qu'un investisseur privé avisé en économie de marché aurait fait établir, avant l'investissement, afin d'en déterminer la rentabilité future (11).


Die band met het economisch beheer is ongetwijfeld onmiskenbaar maar tegelijk is de paradox wel degelijk aanwezig, aangezien de internationale financiële instellingen, door het beklemtonen van begrippen als deugdelijk bestuur, zichzelf een belangrijk inkijkrecht toekennen in de wijze waarop de staten hun zaken, hun intern beleid behartigen, vooral op economisch gebied.

Ce lien avec la gestion économique est sans doute indéniable, mais en même temps, le paradoxe semble bien présent puisque, en insistant sur des notions telles que la bonne gouvernance, les institutions financières internationales se reconnaissent un droit de regard considérable sur la façon dont les États gèrent leurs affaires, leur politique interne, surtout dans le domaine économique.


Die band met het economisch beheer is ongetwijfeld onmiskenbaar maar tegelijk is de paradox wel degelijk aanwezig, aangezien de internationale financiële instellingen, door het beklemtonen van begrippen als deugdelijk bestuur, zichzelf een belangrijk inkijkrecht toekennen in de wijze waarop de staten hun zaken, hun intern beleid behartigen, vooral op economisch gebied.

Ce lien avec la gestion économique est sans doute indéniable, mais en même temps, le paradoxe semble bien présent puisque, en insistant sur des notions telles que la bonne gouvernance, les institutions financières internationales se reconnaissent un droit de regard considérable sur la façon dont les États gèrent leurs affaires, leur politique interne, surtout dans le domaine économique.


Momenteel echter heeft de realiteit dit ingehaald en heeft men ingezien dat uitzendkrachten wel degelijk hun bijdrage aan de economie kunnen leveren en dat de sector in zijn geheel een sociale en economische functie heeft.

Depuis lors, toutefois, la réalité a évolué et l'on a compris que les intérimaires peuvent bel et bien apporter leur contribution à l'économie et que le secteur dans son ensemble a une fonction sociale et économique.


In dat geval is hun situatie wel degelijk vergelijkbaar met die van huwelijkspartners, met onderlinge economische afhankelijkheid.

Dans ce cas, il y a bien une situation comparable à celle des conjoints, avec interdépendance économique.


onderkent dat een solide bestuur en een economisch overheid op zich nog niet voldoende zijn om de EU van de groeistrategie te voorzien die zij nodig heeft om de crisis te kunnen bestrijden en de mondiale concurrentie het hoofd te kunnen bieden; is er echter wel van overtuigd dat de 10-jarige geschiedenis van de EMU heeft aangetoond dat een dergelijke strategie binnen de unieke context van de euro wel degelijk absoluut noodzakelijk is;

est conscient qu'une bonne gouvernance ou un gouvernement économique ne suffiront pas à eux seuls à assurer à l'Union européenne la stratégie de croissance nécessaire pour répondre à la crise et faire face à la concurrence mondiale; est cependant persuadé que dix ans d'UEM ont démontré combien cela était indispensable, dans le cadre unique de l'euro;


Daarom worden in dit document niet alleen de tot dusverre bereikte resultaten geschetst, maar ook de maatregelen die genomen moeten worden om het wel degelijk bestaande potentieel van onze zeeën, oceanen en kustgebieden te ontginnen en de economische problemen van de maritieme sectoren aan te pakken.

Outre les résultats obtenus jusqu'à ce jour, le présent document définit les actions futures à entreprendre en vue de permettre l'exploitation de l'indéniable potentiel de nos océans, mers et régions côtières, ainsi que de résoudre les problèmes économiques que connaissent les secteurs d'activité maritimes.


De criteria van de kwalitatieve selectie moeten op hun beurt de aanbestedende overheid in staat stellen te beoordelen of de kandidaten of inschrijvers bekwaam zijn om die of die opdracht uit te voeren, door na te gaan of ze zich niet in een toestand van uitsluiting bevinden (faillissement, niet-naleving van de sociale of fiscale verplichtingen..) en of ze wel degelijk over voldoende financiële, economische en technische draagkracht beschikken.

Les critères de sélection qualitative doivent quant à eux permettre au pouvoir adjudicateur d'apprécier la capacité des candidats ou des soumissionnaires à exécuter tel ou tel marché, en vérifiant s'ils ne se trouvent pas en situation d'exclusion (faillite, irrespect des obligations sociales ou fiscales..) et s'ils disposent bien d'une capacité financière, économique et technique suffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginperiode van hun economische expansie wel degelijk' ->

Date index: 2023-09-08
w