Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel vastgelegd namelijk » (Néerlandais → Français) :

Zoals zij al duidelijk heeft uitgelegd, is met deze verordening een antwoord gegeven op de behoeften die werden waargenomen naar aanleiding van de invoering van de euro en is een betrekkelijk helder beginsel vastgelegd, namelijk dat de kosten voor binnenlandse betalingen gelijk moeten zijn aan die voor grensoverschrijdende betalingen.

Le règlement, ainsi qu’elle l’a très bien expliqué, répond aux besoins qui sont apparus à la suite de l’introduction de l’euro et établit un principe relativement clair: les frais doivent être les mêmes pour les paiements nationaux et les paiements transfrontaliers.


Volgens de Commissie druiste de verplichte voorafgaande goedkeuring van het alarmmateriaal namelijk in tegen het beginsel van het vrij verkeer van goederen zoals vastgelegd in het Verdrag van Rome.

La Commission estimait que l'approbation préalable obligatoire du matériel d'alarme était contraire, entre autres, au principe de la libre circulation des biens tel qu'énoncé dans le Traité de Rome.


Volgens de Commissie druiste de verplichte voorafgaande goedkeuring van het alarmmateriaal namelijk in tegen het beginsel van het vrij verkeer van goederen zoals vastgelegd in het Verdrag van Rome.

La Commission estimait que l'approbation préalable obligatoire du matériel d'alarme était contraire, entre autres, au principe de la libre circulation des biens tel qu'énoncé dans le Traité de Rome.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de oprichting van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 tot het versterken van industrieel onderzoek en industriële innovatie in de hele Unie niet voldoende kunnen worden verwezenlijkt door de lidstaten, maar beter, door het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het verzekeren van een optimale benutting van overheidsfinanciering, op het niveau van de Unie kunnen worden gerealiseerd, kan de Unie maatregelen vaststellen, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir l’établissement de l’entreprise commune Clean Sky 2 afin de renforcer la recherche et l’innovation industrielles dans l’ensemble de l’Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, pour éviter tout double emploi, conserver une masse critique et assurer une utilisation optimale des fonds publics, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk het versterken van industriële onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de hele Unie door middel van de tenuitvoerlegging van het BBI-initiatief door de Gemeenschappelijke Onderneming BBI niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, maar op grond van het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het waarborgen van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen vaststellen, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie va ...[+++]

Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir le renforcement de la recherche et de l’innovation industrielles dans l’ensemble de l’Union par le biais de la mise en œuvre de l’ITC Bio-industries par l’EC Bio-industries, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, pour éviter tout double emploi, conserver une masse critique et assurer une utilisation optimale des fonds publics, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Alle beleidsterreinen van de Unie hebben raakvlakken met de rechten van het kind, die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind, namelijk het beginsel dat het belang van het kind vooropstaat, het recht om te leven, te overleven en zich te ontwikkelen, het discriminatieverbod, alsmede eerbiediging van het recht om, afhankelijk van leeftijd en ontwikkeling, een eigen mening te uiten en te worden gehoord.

Les droits de l'enfant – à savoir que le principe de son intérêt supérieur consiste en son droit de vivre, de survivre et de se développer, en la non-discrimination et le respect de son droit d'exprimer librement son opinion et d'être véritablement entendu sur toute question le concernant, eu égard à son âge et à son niveau de développement – tels qu'affirmés dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, concernent toutes les politiques de l'Union.


We moeten een pragmatische manier zien te vinden om verder te komen en te bewerkstelligen dat we zowel duidelijkheid krijgen als de zekerheid dat het vandaag door u geschetste beginsel wordt gehandhaafd, namelijk dat in wetgeving wordt vastgelegd wat er moet gebeuren als het recht van de burger op openbare diensten botst met de markt.

Nous devons trouver une manière pragmatique d’aller de l’avant si nous voulons être certains d’obtenir une certaine clarté et l’affirmation du principe sur lequel nous avons insisté aujourd’hui, à savoir que lorsqu’il y a conflit entre le droit des citoyens de bénéficier de services publics, d’une part, et le marché, d’autre part, il faut une législation.


Dit compromis voorkomt echter ook dat er een neerwaartse nivellering plaatsvindt. Ik wil nog een keer herhalen wat verschillende sprekers voor mij ook al hebben gezegd, namelijk dat niet het beginsel van het land van oorsprong maar het beginsel van het ontvangend land als minimumvoorwaarde voor de verschillende beroepen is vastgelegd.

Permettez-moi de répéter ce qui a déjà été dit par différents orateurs avant moi, à savoir que c’est le principe du pays d’accueil et non celui du pays d’origine qui a été retenu comme critère minimal pour les différentes professions.


Vindt de Raad ook niet dat een dergelijk beleid indruist tegen het beginsel van voorzichtigheid en preventief handelen ten behoeve van het milieu, zoals het Verdrag van de Europese Gemeenschap in artikel 174 heeft vastgelegd? Dit beleid haalt namelijk de verantwoordelijkheid weg bij de consumenten van van elders aangevoerd water.

Le Conseil ne pense-t-il pas qu'une telle politique aille contre le principe de précaution et d'action préventive en matière d'environnement du Traité instituant la Communauté Européenne (art. 174) car elle déresponsabilise les consommateurs d'eau transportée d'ailleurs ?


Vindt de Raad ook niet dat een dergelijk beleid indruist tegen het beginsel van voorzichtigheid en preventief handelen ten behoeve van het milieu, zoals het Verdrag van de Europese Gemeenschap in artikel 174 heeft vastgelegd? Dit beleid haalt namelijk de verantwoordelijkheid weg bij de consumenten van van elders aangevoerd water.

Le Conseil ne pense-t-il pas qu'une telle politique aille contre le principe de précaution et d'action préventive en matière d'environnement du Traité instituant la Communauté Européenne (art. 174) car elle déresponsabilise les consommateurs d'eau transportée d'ailleurs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel vastgelegd namelijk' ->

Date index: 2021-01-03
w