Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Eenvormige beginselen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «beginselen die vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

principes relatifs aux travaux paysagers


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

principes de fermentation des levures








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal hieraan eventueel een bijdrage leveren in de vorm van aanbevelingen overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag, waarin gemeenschappelijke beginselen worden vastgelegd, die als uitgangspunt voor toezicht en intercollegiale toetsing kunnen dienen.

La Commission y contribuera par l'utilisation, dans les cas où cela se justifie, de recommandations fondées sur l'article 211 du traité, qui fixeront des principes communs servant de base au suivi et à l'évaluation par les pairs.


verzoekt de Commissie een voorstel of voorstellen in te dienen voor een kader op Unieniveau waarin algemene beginselen worden vastgelegd en naar behoren rekening wordt gehouden met nationale omstandigheden en beste praktijken ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de volledige voedselvoorzieningsketen, om ervoor te zorgen dat er tussen de lidstaten gelijke voorwaarden gelden waardoor de markten kunnen functioneren zoals het hoort en er kan worden voorzien in eerlijke en transparante verhoudingen tussen de producenten, lev ...[+++]

invite la Commission à présenter une ou plusieurs propositions de cadre au niveau de l'Union, établissant des principes généraux et tenant dûment compte des situations nationales et des meilleurs pratiques de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans toute la chaîne d'approvisionnement alimentaire, afin d'assurer des conditions égales dans tous les États membres, qui permettront de garantir le bon fonctionnement des marchés, ainsi que des relations loyales et transparentes entre les producteurs, les fournisseurs et les distributeurs de denrées alimentaires.


De begroting zal worden opgesteld overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen, zoals vastgelegd in het Financieel Reglement.

Il est établi selon les principes comptables généralement admis, tels que définis au règlement financier.


Het nieuwe artikel 42 bepaalt dat het budget van de Organisatie in evenwicht moet zijn en opgesteld overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen zoals vastgelegd in het Financieel Reglement.

Le nouvel article 42 indique que le budget de l'Organisation doit être équilibré et fondé sur les principes comptables généralement admis comme défini au règlement financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begroting zal worden opgesteld overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen zoals vastgelegd in het Financieel Reglement.

Il sera établi selon les principes comptables généralement admis, tels que définis au règlement financier.


De projecten kunnen worden geëvalueerd en geselecteerd overeenkomstig gezamenlijke evaluatie- en selectieprocedures die door de betrokken financierende instellingen worden overeengekomen, overeenkomstig de beginselen die vastgelegd zijn in Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Les projets peuvent être évalués et sélectionnés au moyen de procédures d'évaluation et de sélection conjointes qui sont convenues par les agences de financement concernées, conformément aux principes énoncés dans le règlement (UE, Euratom) no 966/2012.


leggen de nadruk op de statistische beginselen als vastgelegd in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 223/2009, en de behoeften van gebruikers.

mettent l’accent sur les principes statistiques définis à l’article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) no 223/2009 et les besoins des utilisateurs,


1. Na inwerkingtreding van het kaderprogramma publiceert de Commissie een leesbare en gebruikersvriendelijke handleiding waarin een duidelijk, eenvoudig en transparant raamwerk van algemene beginselen wordt vastgelegd voor de deelname van begunstigden aan het kaderprogramma.

1. Après l'entrée en vigueur du programme-cadre, la Commission publie un manuel d'utilisation clair et facile à utiliser établissant un cadre clair, simple et transparent de principes généraux pour la participation des bénéficiaires au programme-cadre.


Andere artikelen horen eerder thuis in een veredelde programmawet en bevatten allerlei technische bepalingen die een dubbelzinnig karakter hebben omdat het in feite interstatelijke afspraken zijn zonder dat de staatsverhoudingen in het licht van algemene beginselen zijn vastgelegd.

D'autres articles sont plutôt dignes d'une loi-programme améliorée et contiennent diverses dispositions techniques au caractère ambigu car il s'agit en fait d'accords entre États sans que les rapports entre États soient établis à la lumière de principes généraux.


De naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen, zoals vastgelegd in artikel 1, is een fundamenteel element in deze overeenkomst.

Le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, tel que fixé à l'article 1re, est un élément fondamental de cet accord.


w