Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Eenvormige beginselen
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg

Traduction de «beginselen en voegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

principes relatifs aux travaux paysagers


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

principes de fermentation des levures


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen

Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT






Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Convention sur l'unification de certains élements du droit des brevets d'invention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte wensen de indieners dat de echtgenoten of geregistreerde partners van de vreemdelingen bij wie men zich voegt zich ertoe verbinden een opleiding te volgen die ertoe strekt hen op hun integratie voor te bereiden, door hun de mogelijkheid te bieden met name kennis te nemen van de essentiële waarden en beginselen van onze Staat, dan wel hun kennis van een van de landstalen te verbeteren.

Les auteurs souhaitent, enfin, que les conjoints ou les partenaires enregistrés des étrangers rejoints s'engagent à suivre une formation destinée à préparer leur intégration, en leur permettant de prendre connaissance, notamment, des valeurs et principes essentiels de notre État et d'apprendre ou d'améliorer leur connaissance d'une des langues nationales.


Dit artikel voegt de strijd tegen psychologische intimidatie toe aan die algemene beginselen.

L'objet du présent article est d'imposer comme principe général la lutte contre le harcèlement moral.


Artikel 32, § 3, van de bovenvermelde wet voegt daaraan toe dat: " onverminderd de bevoegdheid van de gewone hoven en rechtbanken met het oog op de toepassing van de algemene beginselen inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, (..) de voorzitter van de Commissie ieder geschil aangaande de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen aan de rechtbank van eerste aanleg [kan] voorleggen" .

L’article 32 § 3 de la loi précitée rajoute que : « sans préjudicie de la compétence des cours et tribunaux ordinaires pour l’application des principes généraux en matière de protection de la vie privée, le Président de la Commission peut soumettre au tribunal de Premier instance tout litige concernant l’application de la présente loi et de ses mesures d’exécution».


Dit artikel voegt de strijd tegen psychologische intimidatie toe aan die algemene beginselen.

L'objet du présent article est d'imposer comme principe général la lutte contre le harcèlement moral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de overweging dat 51% van de Europese bevolking vrouwen zijn voegt dit amendement naast de geografische dimensie ook het genderevenwicht toe als objectief criterium voor aanwerving. Zo wordt gezorgd voor een gelijke deelname van mannen en vrouwen, terwijl de beginselen die gebaseerd zijn op kwalificaties en de hoogste eisen van prestatie gehandhaafd blijven.

Étant donné que la population européenne compte 51 % de femmes, le présent amendement vise à ajouter au cadre de recrutement l'équilibre entre les hommes et les femmes comme critère objectif, aux côtés de la dimension géographique, afin de garantir la participation équilibrée des femmes et des hommes tout en respectant les principes fondés sur les qualifications et les plus hautes qualités de rendement.


Tenslotte voegt het IMCO-verslag enkele kwaliteitscriteria toe, ontleend aan ADR-beginselen als vrijblijvendheid en wettigheid.

Tout d'abord, le rapport IMCO ajoute certains critères de qualité basés sur les principes du REL, tels que la liberté et la légalité.


18. stelt dat deze onderhandelingen transparant moeten zijn, op het beginsel van wederkerigheid moeten stoelen en de Europese gegevensbeschermingsregels in acht moeten nemen; is derhalve verheugd over de twaalf overeengekomen gegevensbeschermingsbeginselen, maar voegt er direct aan toe dat dit niet volstaat en dat er te veel uitzonderingen op de beginselen zijn afgesproken;

18. est d'avis que ces négociations doivent être transparentes et fondées sur le principe de réciprocité et respecter les dispositions de l'Union européenne relatives à la protection des données à caractère personnel; se félicite donc de l'accord sur les douze principes de protection des données mais précise en même temps que ces principes ne sont pas suffisants et qu'il reste trop d'exceptions;


Ook heb ik het gevoel, sinds Nice en artikel 191, dat er een risico zit aan het idee dat je in aanmerking komt als je je voegt naar de democratische beginselen van de Unie.

J’ai aussi le sentiment depuis Nice et l’article 191 que cette idée de respecter les principes démocratiques de l’Union pour répondre aux conditions peut être dangereuse.


(11) Wet nr. 448 van 28 december 2001 voegt daaraan toe dat het vermogen zodanig moet worden beheerd dat het in overeenstemming is met de aard van de stichtingen, d.w.z. een instelling zonder winstgevend doel die werkt volgens de beginselen van doorzichtigheid en moraliteit.

(11) La loi 448 du 28 décembre 2001 ajoute que le patrimoine doit être géré en adéquation avec la nature de la fondation, c'est-à-dire un organisme sans but lucratif agissant selon les principes de transparence et de moralité.


De richtlijn van 20 februari 2002 tot organisatie van de taakverdeling, de coördinatie en de integratie tussen de lokale en de federale politie voor wat de opdrachten van de gerechtelijke politie betreft, herneemt deze beginselen en voegt eraan toe dat de federale politie de lokale politie zal ondersteunen tot de totstandkoming van een arrondissementeel netwerk dat uiterlijk in 2004 een feit moet zijn.

La directive du 20 février 2002 organisant la répartition des tâches, la coordination et l'intégration entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de la police judiciaire reprend ces principes, et ajoute que la police fédérale appuiera la police locale jusqu'à la réalisation d'un réseau d'arrondissement et cela au plus tard en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginselen en voegt' ->

Date index: 2023-12-10
w