Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrepen hebben hebt " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, voor zover we begrepen hebben, hebt u in verband met het voorstel dat in eerste instantie is ingediend naar een resolutie verwezen.

– (DE) Monsieur le Président, si nous avons bien compris, vous parlez d’une résolution concernant la proposition initialement déposée.


Europa mag dan Beethovens “Ode aan de vreugde” hebben verloren, maar u hebt goed begrepen wat Shakespeare bedoelde met “de vloed der pompeuze ijdelheid die op de hoge kust der wereld slaat”.

L’Europe a peut-être perdu l’Hymne à la joie de Beethoven mais vous avez bien compris ce que Shakespeare nomme «la marée des ostentations qui vient s’échouer sur les grands rivages de ce monde».


Europa mag dan Beethovens “Ode aan de vreugde” hebben verloren, maar u hebt goed begrepen wat Shakespeare bedoelde met “de vloed der pompeuze ijdelheid die op de hoge kust der wereld slaat”.

L’Europe a peut-être perdu l’Hymne à la joie de Beethoven mais vous avez bien compris ce que Shakespeare nomme «la marée des ostentations qui vient s’échouer sur les grands rivages de ce monde».


Ondanks uw inspanningen, mevrouw Ferrero-Waldner - en ik stel deze inspanningen op prijs -, ondanks hetgeen u ons hebt verteld, en dat is bemoedigend, meneer Solana, ben ik van mening dat we ons beleid ten aanzien van het Midden-Oosten niet ingrijpend genoeg hebben gewijzigd, en dat we onvoldoende hebben begrepen dat we met onze reactie op deze verkiezingen het begrip ‘democratie’ zelf ondermijnen.

Et malgré vos efforts, Madame Ferrero-Waldner - des efforts que j'apprécie -, malgré ce que vous nous avez dit et qui est encourageant, Monsieur Solana, je considère que nous n'avons pas encore changé radicalement notre politique vis-à-vis du Moyen-Orient et que nous n'avons pas suffisamment compris que nous portons atteinte à l'idée même de démocratie avec notre riposte à ces élections.


Als Commissie ontwikkelingssamenwerking hebben wij echter begrepen wat de boodschap van de Commissie was: u hebt ons verzocht het ECIP-project te helpen. Ik herhaal nogmaals dat mede dankzij dit project in de landen van de derde wereld duizenden kleine en middelgrote ondernemingen konden ontstaan en groeien. Ook heeft men de Unie daarmee zichtbaar kunnen maken en zich kunnen begeven op een nieuwe, en dus voor de Commissie belangrijke sector. Daarom waren wij van mening geen gevolg te moeten ge ...[+++]

Nous, à la commission du développement, nous avons compris le message qui venait de la Commission, la demande d'aider le projet ECIP - qui, je le répète, a contribué avec d'autres projets à la naissance, à la croissance de milliers de petites et moyennes industries dans les pays du Tiers monde et a effectivement donné à l'Union une visibilité et une capacité de pénétration dans un secteur nouveau et par conséquent important pour elle - et nous avons donc décidé de ne pas suivre l'avis plus restrictif des autres commissions et de ne pas proposer d'amendements à la demande principale de la Commission, à savoir de lui accorder un délai de d ...[+++]


Als u mij vandaag goed begrepen hebt - mijn tekst zal in beide talen beschikbaar zijn - kon u vaststellen hebben dat ik uiteraard het bicamerisme in een federale staat verdedig.

Si vous m'avez bien compris aujourd'hui - et mon texte sera disponible dans les deux langues -, vous aurez constaté que, bien évidemment - et c'était déjà ma position à l'époque -, je défends fondamentalement le bicaméralisme dans un État fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen hebben hebt' ->

Date index: 2021-07-15
w