Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed begrepen hebt " (Nederlands → Frans) :

Indien ik u goed begrepen heb, hebt u ook gewezen op de moeilijke verwerking van het rouwproces na euthanasie.

Par ailleurs, si je vous ai bien comprise, vous avez évoqué la difficulté du deuil après une euthanasie.


Europa mag dan Beethovens “Ode aan de vreugde” hebben verloren, maar u hebt goed begrepen wat Shakespeare bedoelde met “de vloed der pompeuze ijdelheid die op de hoge kust der wereld slaat”.

L’Europe a peut-être perdu l’Hymne à la joie de Beethoven mais vous avez bien compris ce que Shakespeare nomme «la marée des ostentations qui vient s’échouer sur les grands rivages de ce monde».


Europa mag dan Beethovens “Ode aan de vreugde” hebben verloren, maar u hebt goed begrepen wat Shakespeare bedoelde met “de vloed der pompeuze ijdelheid die op de hoge kust der wereld slaat”.

L’Europe a peut-être perdu l’Hymne à la joie de Beethoven mais vous avez bien compris ce que Shakespeare nomme «la marée des ostentations qui vient s’échouer sur les grands rivages de ce monde».


Ten tweede heb ik niet goed begrepen wat u hebt gezegd over het helder begrenzen van bevoegdheden en het overdragen van soevereiniteit.

Deuxièmement, j’ai à peine compris ce que vous disiez sur la question de la clarification des compétences et du transfert de souveraineté.


Ten tweede heb ik niet goed begrepen wat u hebt gezegd over het helder begrenzen van bevoegdheden en het overdragen van soevereiniteit.

Deuxièmement, j’ai à peine compris ce que vous disiez sur la question de la clarification des compétences et du transfert de souveraineté.


Als ik het goed heb begrepen, hebt u gevraagd om een terugverwijzing naar de commissie en dus om verwijdering van dit punt van de agenda.

Si j’ai bien compris, vous avez demandé un renvoi en commission et donc la suppression de ce point de l’ordre du jour.


Als u mij vandaag goed begrepen hebt - mijn tekst zal in beide talen beschikbaar zijn - kon u vaststellen hebben dat ik uiteraard het bicamerisme in een federale staat verdedig.

Si vous m'avez bien compris aujourd'hui - et mon texte sera disponible dans les deux langues -, vous aurez constaté que, bien évidemment - et c'était déjà ma position à l'époque -, je défends fondamentalement le bicaméralisme dans un État fédéral.


- U hebt blijkbaar niet goed begrepen wat in de commissie werd gezegd, mijnheer Siquet.

- Je crains que vous n'ayez pas compris ce qui s'est dit en commission.




Als ik u goed heb begrepen, mijnheer de minister, hebt u een oproep gedaan tot kandidaten voor managementfuncties.

Si j'ai bien compris votre réponse, monsieur le ministre, vous avez lancé des appels aux candidatures pour les fonctions de management.




Anderen hebben gezocht naar : goed     goed begrepen     begrepen heb hebt     hebt goed     hebt goed begrepen     hebt     niet goed     niet goed begrepen     wat u hebt     goed heb begrepen     heb begrepen hebt     mij vandaag goed begrepen hebt     blijkbaar niet goed     hebt mij goed     mij goed begrepen     goed begrepen hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed begrepen hebt' ->

Date index: 2024-10-26
w