Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Documenten van hypothecaire leningen onderzoeken
Documenten van hypotheekleningen onderzoeken
Grondkredietinstelling
Hypothecaire inschrijving
Hypothecaire kredietverlening
Hypothecaire kredietverstrekking
Hypothecaire lening
Hypothecaire leningen
Hypotheekbank
Hypotheekleningen
Hypotheken
Instelling voor hypothecair krediet
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip

Vertaling van "begrip hypothecaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hypothecaire kredietverlening | hypothecaire kredietverstrekking | hypothecaire lening

prêt hypothécaire






begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires




onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken

examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers


hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]

caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]


hypothecaire leningen | hypotheekleningen | hypotheken

prêts hypothécaires | prêts immobiliers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo stemt het begrip "voor kredietovereenkomsten die het verwerven of behouden van rechten op onroerend goed tot oogmerk hebben" overeen met het begrip "hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming" zoals dit wordt opgenomen in boek I van het Wetboek van economisch recht.

Ainsi, la notion de "en cas de contrats de crédit dont le but est d'acquérir ou de conserver des droits de propriété sur un bien immobilier" correspond à la notion de "crédits hypothécaires avec une destination immobilière" telle qu'elle est reprise au livre I du Code de droit économique.


Hierbij kan verwezen worden naar voorgaande commentaar bij artikel 4, § 2, 5° : de omschrijving van "kredietovereenkomsten die niet het verwerven of behouden van rechten op onroerend goed tot oogmerk hebben of die door middel van debetkaarten met uitgestelde betaling of kredietkaarten worden opgenomen", stemt eigenlijk overeen met het begrip "hypothecaire kredieten met een roerende bestemming".

A ce sujet, nous pouvons renvoyer au commentaire précédent de l'article 4, § 2, 5° : la description de "contrats de crédit dont le but n'est pas d'acquérir ou de conserver des droits de propriété sur un bien immobilier ou dont les prélèvements sont effectués au moyen de cartes à débit différé ou de cartes de crédit" correspond en réalité à la notion de "crédits hypothécaires avec une destination mobilière".


Met de omschrijving van "kredietovereenkomsten die niet het verwerven of behouden van rechten op onroerend goed tot oogmerk hebben of die door middel van debetkaarten met uitgestelde betaling of kredietkaarten worden opgenomen", stemt eigenlijk overeen met het begrip "hypothecaire kredieten met een roerende bestemming".

La description de "en cas de contrats de crédit dont le but n'est pas d'acquérir ou de conserver des droits de propriété sur un bien immobilier ou dont les prélèvements sont effectués au moyen de cartes à débit différé ou de cartes de crédit", correspond en réalité à la notion de "au crédit hypothécaire avec une destination mobilière".


­ indien het begrip marge gewoon is binnen de banksector en de financiële sector, dan wordt die helemaal niet beheerst door de hypothecaire kredietnemers.

­ si la notion de marge est habituelle dans le secteur bancaire et celui de la finance, elle n'est pas du tout maîtrisée par les emprunteurs hypothécaires, qui sont des citoyens ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ indien het begrip marge gewoon is binnen de banksector en de financiële sector, dan wordt die helemaal niet beheerst door de hypothecaire kredietnemers.

­ si la notion de marge est habituelle dans le secteur bancaire et celui de la finance, elle n'est pas du tout maîtrisée par les emprunteurs hypothécaires, qui sont des citoyens ordinaires.


Inzake het begrip " schuldsaldoverzekering" vereist het besluit enerzijds dat de betrokken verzekeringsovereenkomst onderworpen is aan de wet betreffende de verzekeringen en anderzijds dat de verzekering de terugbetaling waarborgt van het kapitaal van een hypothecair krediet dat wordt aangegaan voor de verbouwing of verwerving van de eigen en enige gezinswoning van de kandidaat-verzekeringsnemer.

En ce qui concerne la notion d'" assurance du solde restant dû" , l'arrêté exige d'une part que le contrat d'assurance en question soit soumis à la loi relative aux assurances et, d'autre part, que l'assurance garantisse le remboursement du capital d'un crédit hypothécaire contracté en vue de la transformation ou de l'acquisition de l'habitation propre et unique du candidat preneur d'assurance.


Antwoord : Zoals ik heb verduidelijkt in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 144 d.d. 9 november 1995 van volksvertegenwoordiger Lenssens (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 35 van 28 mei 1996, gewone zitting 1995-1996, blz. 4454), mag de verruiming van het begrip hypothecaire lening tot een hypothecaire volmacht of belofte in de zin van artikel 2 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet, niet worden doorgetrokken op het vlak van de personenbelasting.

Réponse : Ainsi qu'il a été précisé dans ma réponse à la question parlementaire nº 144 du 9 novembre 1995, posée par le représentant Lenssens (Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, nº 35 du 28 mai 1996, session ordinaire 1995-1996, p. 4454), l'élargissement de la notion de crédit hypothécaire dans le sens de l'article 2 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire ne peut pas être transposé sur le plan de l'impôt des personnes physiques.


Uit het ter zake ingestelde onderzoek is gebleken dat de verruiming van het begrip hypothecaire lening tot een hypothecaire volmacht of belofte in de zin van artikel 2 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet niet mag worden doorgetrokken op het vlak van de personenbelasting.

Il résulte de l'examen auquel il a été procédé en la matière, que l'élargissement de la notion de crédit hypothécaire à un mandat ou une promesse hypothécaire, dans le sens de l'article 2 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, ne peut pas être transposé sur le plan de l'impôt des personnes physiques.


w