Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Institutionaliseringssyndroom
Juridisch begrip
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Onbepaald rechtsbegrip
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "begrip vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients








Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie




reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de we ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 avril 2016 en cause de B.L. contre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Huy, a posé les questions préjudicielles suivantes : - « L'article 2, 7°, de la loi du 31 mars 2010 [relative à l'indemnisation des dommages résultant des soins de santé] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il définit un dommage anormal comme ne devant pas se produire dans l'état actuel de la science, lorsqu'il est interprété de manière telle qu'il distingue les dommages selon qu'ils sont totalement évitables ou non dans l'ét ...[+++]


Vragen m.b.t. de interpretatie van het begrip artistieke prestaties of artistieke werken moeten alleszins schriftelijk aan de Commissie worden voorgelegd.

Les questions relatives à l'interprétation de la notion de prestations artistiques ou oeuvres artistiques doivent en toute hypothèse être soumises par écrit à la Commission.


Ik zal het beheerscomité van de sociale zekerheid vragen om het begrip "fiets" te verduidelijken en om na te denken over verschillende argumenten om de bijdragen van de fietsvergoeding voor woon-werkverplaatsingen en beroepsverplaatsingen door fietsen met trapondersteuning tot 45 km per uur (zoals een speed pedelec) niet te onderwerpen aan socialezekerheidsbijdragen.

Je demanderai au comité de gestion de la sécurité sociale de préciser la notion de "bicyclette" et de réfléchir aux différents arguments en vue de ne pas soumettre au paiement de cotisations de sécurité sociale l'indemnité de bicyclette pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail et pour les déplacements professionnels au moyen de bicyclettes avec système d'assistance au pédalage limité à 45 km par heure (comme un speed pedelec).


Uw voorganger verstrekte in zijn antwoord op verscheidene parlementaire vragen in verband met de btw-vrijstelling toelichting bij het begrip dienstverlening in de hotelsector.

Dans sa réponse à plusieurs questions parlementaires relatives à l'exemption de T.V.A, votre prédécesseur nous avait apporté son éclairage quant au concept de prestation dans le secteur hôtelier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lijkt een vreemde redenering. De casus doet vragen rijzen naar de algemene interpretatie van het begrip "arbeidsongeval". Dat lijkt toch verder te moeten gaan dan een "arbeids-val".

Le raisonnement paraît étrange et ce cas de figure soulève des questions quant à l'interprétation générale de la notion "d'accident du travail", qui semble tout de même devoir aller au-delà d'une "chute".


Ze bieden de ECB niet alleen een zeer belangrijke gelegenheid om haar beleid toe te lichten en te rechtvaardigen en zodoende meer begrip in Europa te kweken voor de besluiten van de ECB, maar stellen de vertegenwoordigers van de Europese burgers ook in staat om vragen aan de ECB te stellen en de ECB om uitleg te vragen.

Elles représentent l'occasion idéale non seulement, pour la BCE, d'expliquer et de justifier ses politiques, facilitant ainsi la compréhension de ses décisions dans toute l'Europe, mais aussi, pour les représentants des citoyens européens, de poser des questions à la BCE et de lui demander des explications.


Ik wil u daarom om begrip vragen voor het bedrag dat wij hieraan toekennen.

Je demanderai donc votre compréhension pour le montant que nous attribuons.


Na de leden van de Commissie te hebben aangehoord, zou ik hen willen vragen begrip op te brengen voor het feit dat zoveel afgevaardigden wachten op een antwoord en dat we, hoezeer wij gedetailleerde antwoorden ook appreciëren, soms graag wat snellere antwoord zouden willen.

Je pourrais peut-être dire, lors de l’audition des membres de la Commission, qu’ils pourraient peut-être comprendre que nous avons une file de députés qui attendent des réponses et que, si nous apprécions beaucoup les réponses détaillées, nous apprécierions parfois des réponses plus rapides.


Wat betreft de concrete technische vragen gericht op specifieke groepen, de overweging waarmee de Raad nu bezig is en moet zijn, is nog niet afgerond en ik weet zeker dat de geachte afgevaardigde er begrip voor zal hebben dat ik u op dit moment niet kan vertellen wat de resultaten van die overweging zijn, in het bijzonder aangaande vragen met een zeer ad hoc- en specifiek karakter.

En ce qui concerne les questions techniques concrètes adressées à des groupes spécifiques, la réflexion que le Conseil a et doit initier n’est pas terminée, et je suis sûr que notre collègue appréciera que je ne puisse pour l’instant pas vous indiquer les résultats de cette réflexion, en particulier sur des questions ad hoc et très spécifiques.


Later hebben we tijdens de toetredingsonderhandelingen dat begrip getoetst, met name in bepaalde hoofdstukken, zoals dat van het vrije verkeer van personen en de financiële hoofdstukken, en meer recentelijk heeft de Commissie dat begrip ook getoetst in ons Issues Paper van 2004 over de vragen in verband met het toetredingsperspectief van Turkije.

Plus tard, nous avons examiné cette notion au cours des négociations d’adhésion, dans certains chapitres notamment, tels que celui traitant de la libre circulation des personnes et les chapitres financiers. Par ailleurs, la Commission a également examiné cette notion dans le cadre de notre document thématique de 2004 sur les questions ayant trait à la perspective d’adhésion de la Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip vragen' ->

Date index: 2021-03-18
w