Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting maken voor financiële behoeften
Begroting opmaken voor financiële behoeften
Begroting van de Europese Unie
Budgettering
EU-begroting
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
In de begroting opnemen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ministerieel Comité voor begroting
Opneming in de begroting
Opstellen van de begroting
Voorontwerp van de begroting

Vertaling van "begroting een maximale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]






directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


begroting maken voor financiële behoeften | begroting opmaken voor financiële behoeften

établir un budget en fonction de besoins financiers


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

cer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


budgettering | in de begroting opnemen | opneming in de begroting

budgétisation | inscription au budget


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]


Ministerieel Comité voor begroting

Comité ministériel du budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. wijst erop dat de financiële middelen in tijden van crisis schaars zijn; merkt echter op dat voor grote delen van de begroting het maximale uitgavenniveau binnen de rubrieken van het meerjarig financieel kader (MFK) is opgedeeld in jaarlijkse toewijzingen per lidstaat; stelt vast dat absorptie van de middelen vaak de belangrijkste beleidsdoelstelling van de lidstaten wordt ("use it or lose it") ; roept de Commissie en de lidstaten daarom op aan te sturen op een verschuiving van een bestedings- naar een resultaatcultuur, waarbij ...[+++]

32. souligne qu'en période de crise économique, les ressources financières sont limitées; relève cependant que, pour de grands volets du budget, le montant maximal des dépenses au titre des différentes rubriques du CFP est ventilé en enveloppes annuelles par État membre; constate que la manière dont ces fonds sont absorbés par les États membres devient souvent le principal objectif politique ("utilisé ou perdu") ; invite la Commission et les États membres à promouvoir, par conséquent, un déplacement culturel de l'aspect "dépenses" vers l'aspect "performance" en mettant l'accent sur les résultats obtenus, sur la base des principes d'ef ...[+++]


32. wijst erop dat de financiële middelen in tijden van crisis schaars zijn; merkt echter op dat voor grote delen van de begroting het maximale uitgavenniveau binnen de rubrieken van het meerjarig financieel kader (MFK) is opgedeeld in jaarlijkse toewijzingen per lidstaat; stelt vast dat absorptie van de middelen vaak de belangrijkste beleidsdoelstelling van de lidstaten wordt ("use it or lose it"); roept de Commissie en de lidstaten daarom op aan te sturen op een verschuiving van een bestedings- naar een resultaatcultuur, waarbij ...[+++]

32. souligne qu'en période de crise économique, les ressources financières sont limitées; relève cependant que, pour de grands volets du budget, le montant maximal des dépenses au titre des différentes rubriques du CFP est ventilé en enveloppes annuelles par État membre; constate que la manière dont ces fonds sont absorbés par les États membres devient souvent le principal objectif politique ("utilisé ou perdu"); invite la Commission et les États membres à promouvoir, par conséquent, un déplacement culturel de l'aspect "dépenses" vers l'aspect "performance" en mettant l'accent sur les résultats obtenus, sur la base des principes d'eff ...[+++]


Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, tweede lid van de Grondwet wordt in de begroting een maximale bovengrens van de totale uitgaven vastgesteld in functie van de geraamde ontvangsten, rekening houdende met de economische situatie.

Conformément à l'article 7bis, § 2, alinéa 2, de la Constitution, un plafond maximum est fixé dans le budget pour le total des dépenses, en fonction des recettes estimées sur la base de la situation économique.


Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, tweede lid, van de Grondwet wordt in de begroting een maximale bovengrens van de totale uitgaven vastgesteld in functie van de geraamde ontvangsten.

Conformément à l'article 7bis, § 2, alinéa 2, de la Constitution, il est fixé, dans le budget, un plafond maximum des dépenses totales en fonction des recettes estimées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept hoe belangrijk het is dat voor het berekenen van de maximale duurzame opbrengst – de hoeksteen van duurzame visserij – grondig en onafhankelijk onderzoek wordt gedaan naar de precieze staat van de visserijbestanden, en dat er eveneens onderzoek moet worden gedaan naar de sociaal-economische effecten van de aangenomen maatregelen op gemeenschappen die afhankelijk zijn van visserij; wijst erop dat in de nieuwe GVB-verordening die vorig jaar werd vastgesteld bijzondere nadruk wordt gelegd op duurzaamheid met het oog op een maximale duurzame opbrengst; herinnert eraan dat deze doelstelling een van de kernonderdelen van het ...[+++]

4. insiste sur l'importance d'une recherche rigoureuse et indépendante pour évaluer l'état exact des ressources halieutiques et calculer ensuite le rendement maximal durable, déterminants pour des pêches durables; estime, en outre, que des études doivent être menées sur les conséquences socio-économiques des mesures adoptées pour les communautés dépendantes de la pêche; souligne que le nouveau règlement de base pour la PCP, adopté l'an dernier, met tout particulièrement l'accent sur la durabilité afin d'obtenir le rendement maximal durable (RMD); rappelle que cet objectif représente l'un des éléments essentiels de la nouvelle PCP et s ...[+++]


Door het invoeren van een stabilisatierekening met vereffeningsplicht wordt verzekerd dat de maximale bovengrens van de uitgaven niet alleen bij de opmaak van de begroting maar ook bij de eindrekening van de begroting wordt gerespecteerd.

En créant un compte de stabilisation assorti d'une obligation de liquidation, on garantit que le plafond maximum des dépenses soit respecté non seulement lors de l'élaboration du budget mais aussi au moment de l'établissement du compte définitif du budget.


Een klein aantal equipes komt niet in aanmerking voor een (bijkomende) uitbreiding omdat ze op basis van de vroegere financieringsmechanismen hun maximale personeelsomkadering nog niet hadden bereikt op het moment dat beslist is over de bestedingswijze van het extra budget in de begroting 2010.

Un petit nombre d’équipes n’entrent pas en ligne de compte pour une extension (supplémentaire) parce qu’elles n’avaient pas encore atteint leur cadre du personnel maximum sur la base des anciens mécanismes de financement au moment où l’affectation du budget complémentaire, inscrit dans le cadre du budget 2010, a été décidée.


Hierbij zal er afgestemd worden met de regio's, die bevoegd zijn voor huisvesting en reeds interessante instrumenten ontwikkelden, om het project maximale draagkracht te geven" (p.38) Het project staat ingeschreven in de begroting van 2013, waarbij 172.000 euro wordt voorzien per betrokken stad.

Une harmonisation sera organisée dans ce cadre avec les régions, qui sont compétentes pour le logement et qui ont déjà développé des instruments intéressants, et ce en vue de conférer un maximum de pouvoir au projet » (page 38). Le projet est prévu au budget de 2013, 172.000 euros étant budgétés pour chacune des villes.


69. wijst erop dat de begroting 2012 een begroting van consolidering is, waarin het Parlement zich heeft ingezet voor maximale bezuinigingen zonder de kwaliteit van het werk en het uitstekende niveau van wetgeving in gevaar te brengen; deze begroting 2012 en de volgende begroting 2013 vormen de referentie voor het volgende meerjarig financieel kader;

69. fait observer que le budget 2012 est un budget de consolidation, dans lequel il s'est efforcé au maximum de réaliser des économies sans porter atteinte à la qualité de son travail et à l'excellence législative; que ce budget 2012 et le budget suivant pour 2013 serviront de référence pour le prochain cadre financier pluriannuel;


Dit is het eerste jaar van het Europees semester, dat is ontworpen voor een optimale coördinatie tussen de begroting van de Unie en de begrotingen van de lidstaten, voor een maximale synergie en voor een maximale complementariteit.

Il s’agit de la première année du semestre européen, qui a été conçu précisément pour créer la plus grande coordination possible entre le budget de l’Union et ceux des États membres, la plus grande synergie possible et la plus grande complémentarité.


w