47. is ingenomen met het formele besluit om de prijs voor journalistiek, waarvo
or 154 205 EUR werd vrijgemaakt in 2011, af te schaffen, zoals voorgestel
d door de Commissie begrotingscontrole en goedgekeurd in de plenaire zitting in het kwijtingsverslag voor 2010; verneemt dat de contacten met journalisten in de lidstaten werden versterkt door thematische seminars te organiseren in de hoofdsteden, waarbij de bestaande administratieve capaciteit van het Parlement werd benut en journalisten tegelijkertijd de gelegenheid kregen om van ge
...[+++]dachten te wisselen met de leden van het Parlement en een goed inzicht konden verwerven in de structuur van het Parlement en zijn rol in het wetgevingsproces; 47. salue la décision officielle de suspendre l'attribution du Prix du journalisme, lequel représentait en 2011 une dépense de 154 205 euros, ainsi que
le proposait la commission du contrôle budgétaire et comme il l'avait voté en plénière dans le rapport de décharge 2010; observe que dans les États membres, les relations se sont renforcées avec les journalistes grâce à l'organisation dans les capitales, en utilisant à cette fin les moyens administratifs du Parlement européen, de séminaires thématique qui ont donné aux journalistes l'occasion d'échanges de vues avec des députés et de compléter leur connaissance de la structure du Parleme
...[+++]nt européen et de son rôle dans la procédure législative;