Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeld en drie ervan gaven » (Néerlandais → Français) :

Ook werden in het verleden reeds een tiental dossiers in het kader van Pukkelpop 2014 behandeld en drie ervan gaven aanleiding tot de opstelling van een proces-verbaal van waarschuwing.

Précédemment, une dizaine de dossiers concernant le Pukkelpop 2014 ont été traités, et trois ont donné lieu à l'envoi d'un procès-verbal d'avertissement.


Als ervan wordt uitgegaan dat er jaarlijks gemiddeld 4 000 zaken worden behandeld, stemt de huidige achterstand van 14 000 hangende zaken overeen met een achterstand van ongeveer drie jaar en een half.

Si l'on considère que le nombre moyen d'affaires traitées est de 4 000 par an, l'arriéré judiciaire actuel qui est de 14 000 affaires en instance équivaut pratiquement à un retard de 3 années et demie.


Als ervan wordt uitgegaan dat er jaarlijks gemiddeld 4 000 zaken worden behandeld, stemt de huidige achterstand van 14 000 hangende zaken overeen met een achterstand van ongeveer drie jaar en een half.

Si l'on considère que le nombre moyen d'affaires traitées est de 4 000 par an, l'arriéré judiciaire actuel qui est de 14 000 affaires en instance équivaut pratiquement à un retard de 3 années et demie.


In beide gevallen moet Europol het verzoek behandeld hebben binnen drie maanden na indiening ervan.

Dans les deux cas, Europol doit avoir traité la demande dans les trois mois.


Als we ervan uitgaan dat 12 % van die dossiers via de snelrechtprocedure worden behandeld, namelijk 1 300 gevallen per jaar, en dat er drie substituten nodig zijn om 900 convocaties via proces-verbaal op te stellen, dan zijn er vier à vijf substituten nodig om de snelrechtdossiers te behandelen.

Si l'on considère que 12 % de ces dossiers passent en comparution immédiate, soit 1 300 cas par an, et que trois substituts sont nécessaires pour faire 900 convocations par procès-verbal, il faudra entre quatre et cinq substituts pour traiter les comparutions immédiates.


Drie zaken werden voorgelegd aan het Hof van beroep te Brussel: twee ervan werden reeds op de terechtzitting behandeld in resp. oktober en november 2008 en een arrest zou later moeten volgen; de derde maakt het voorwerp uit van een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof (rolnummer 4550);

Trois affaires ont été soumises à la Cour d’appel de Bruxelles : deux d’entre elles ont déjà été traitées à l’audience, respectivement en octobre et novembre 2008, et un arrêt devrait intervenir ultérieurement. La troisième affaire fait actuellement l’objet d’une question préjudicielle devant la Cour constitutionnelle (numéro de rôle 4550).


Ten tweede, wat betreft de ontwerpresolutie van het Europees Parlement. In deze resolutie worden de sleutelelementen van het biodiversiteitsbeleid behandeld: de dringende noodzaak om te handelen, de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit, de algemene taakstelling, visie, doelen en indicatoren voor het biodiversiteitsverdrag en het strategisch plan ervan, alsook de meer specifieke aspecten zoals ABS, synergieën tussen de drie Rio-verdragen, enzo ...[+++]

Deuxièmement, en ce qui concerne la proposition de résolution du Parlement européen, ce texte aborde les principaux éléments de la politique liée à la biodiversité: l’urgence qu’il y a à agir, l’économie des écosystèmes et de la biodiversité, la mission globale qui nous incombe, la vision et les objectifs de la CDB et du plan stratégique qui y sont liés, ainsi que les indicateurs à élaborer à cet égard, mais aussi des aspects plus spécifiques comme l’APA et les synergies entre les trois conventions de Rio, etc.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ga ervan uit dat de drie verslagen die deel uitmaken van het wegenpakket gecombineerd worden behandeld.

− (DE) Monsieur le Président, je pars du principe qu’il s’agit d’une discussion commune sur les trois rapports constituant le paquet «transports routiers».


54. is zich ervan bewust dat het succes van de pogingen om Iran ervan af te houden verrijkt uranium te produceren dat kan worden gebruikt voor het vervaardigen van wapens, niet kan worden gegarandeerd; beschouwt het gezamenlijke onderhandelingsvoorstel van de EU-3, de Verenigde Staten, Rusland en China evenwel als de beste strategie; verwelkomt de multilaterale benadering die aan dit voorstel ten grondslag ligt; is verheugd over de rol die Europa daarbij heeft gespeeld; betreurt het dat de besprekingen van de Hoge Vertegenwoordiger en de Drie van de EU ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourpa ...[+++]


54. is zich ervan bewust dat het succes van de pogingen om Iran ervan af te houden verrijkt uranium te produceren dat kan worden gebruikt voor het vervaardigen van wapens, niet kan worden gegarandeerd; beschouwt het gezamenlijke onderhandelingsvoorstel van de EU-3, de Verenigde Staten, Rusland en China evenwel als de beste strategie; verwelkomt de multilaterale benadering die aan dit voorstel ten grondslag ligt; is verheugd over de rol die Europa daarbij heeft gespeeld; betreurt het dat de besprekingen van de Hoge Vertegenwoordiger en de Drie van de EU ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourpa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld en drie ervan gaven' ->

Date index: 2024-12-15
w