Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker

Vertaling van "verzoek behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]






advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beide gevallen moet Europol het verzoek behandeld hebben binnen drie maanden na indiening ervan.

Dans les deux cas, Europol doit avoir traité la demande dans les trois mois.


(ii) kan de uitgeleverde persoon, ongeacht voormelde regels, door de verzoekende Staat in hechtenis worden gehouden gedurende vijfenzeventig dagen of, gedurende de tijd dat het verzoek behandeld wordt, voor een langere duur met instemming van de aangezochte Staat; in dat geval zendt de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat een verklaring met betrekking tot het bestaan van een bevel tot aanhouding of van een beslissing waarbij de schuld van de betrokkene is vastgesteld of waarbij hij is veroordeeld.

(ii) nonobstant les règles précitées là personne extradée peut être détenue par l'État requérant pendant 75 jours ou, pendant que la demande est traitée, durant une période plus longue à laquelle consent I'État requis; dans ce cas, I'État requérant doit transmettre à l'État requis une déclaration relative à l'existence d'un mandat d'arrêt ou d'une décision établissant la culpabilité de l'individu ou le condamnant.


Een van de belangrijkste verbeteringen is dat men de asielzoekers waarborgt dat hun verzoek behandeld wordt binnen het jaar waarin het is ingediend, zodat de vele menselijke drama's die men nu kent voorkomen worden en dat het aantal personen dat vervolgens een regularisatie kan eisen op grond van de criteria van dit wetsvoorstel, stijgt.

Une des principales avancées vise à garantir aux demandeurs d'asile le traitement de leur demande endéans l'année de leur introduction, permettant à la fois d'éviter les nombreux drames humains que l'on connaît actuellement ainsi que l'accroissement du nombre de personnes pouvant par la suite revendiquer une régularisation sur base des critères prévus par la présente proposition de loi.


(ii) kan de uitgeleverde persoon, ongeacht voormelde regels, door de verzoekende Staat in hechtenis worden gehouden gedurende vijfenzeventig dagen of, gedurende de tijd dat het verzoek behandeld wordt, voor een langere duur met instemming van de aangezochte Staat; in dat geval zendt de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat een verklaring met betrekking tot het bestaan van een bevel tot aanhouding of van een beslissing waarbij de schuld van de betrokkene is vastgesteld of waarbij hij is veroordeeld.

(ii) nonobstant les règles précitées là personne extradée peut être détenue par l'État requérant pendant 75 jours ou, pendant que la demande est traitée, durant une période plus longue à laquelle consent I'État requis; dans ce cas, I'État requérant doit transmettre à l'État requis une déclaration relative à l'existence d'un mandat d'arrêt ou d'une décision établissant la culpabilité de l'individu ou le condamnant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In beide gevallen moet Europol het verzoek behandeld hebben binnen drie maanden na indiening ervan.

Dans les deux cas, Europol doit avoir traité la demande dans les trois mois.


Het grootste deel van de problemen betreffende geweld en pesterijen worden behandeld in het bedrijf zelf, dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek voor een (informele of formele) psychosociale interventie in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.

La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.


Wanneer een klant belt voor een groepsreservering, wordt het verzoek geregistreerd door de NMBS-medewerkers en zo vlug mogelijk behandeld.

Si un client téléphone pour une réservation de groupe, les collaborateurs SNCB enregistrent la demande et celle-ci est traitée dans les meilleurs délais.


2. Het onderwerp werd kort behandeld als variapunt tijdens de Raad Landbouw en Visserij van 22 oktober 2015 op verzoek van de Duitse delegatie.

2. Le sujet fut brièvement abordé comme point divers lors du Conseil Agriculture et Pêche du 22 octobre 2015 à la demande de la délégation allemande.


Het aantal dossiers behandeld door de rechtbanken: Wat betreft de periode 2008 tot 2014 bedraagt het aantal definitieve beslissingen uitgesproken door de arbeidsrechtbanken (en ontvangen door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg): 37 % van de dossiers hebben betrekking op verzoekers uit de publieke sector.

Le nombre de dossiers pris en charge par les tribunaux: Pour la période s'étalant de 2008 à 2014, le nombre de décisions définitives prononcées par les tribunaux du travail (et reçues par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) s'élève à: 37 % des dossiers visent des demandeurs issus du secteur public.


Slachtoffers van mensenhandel worden rechtstreeks doorverwezen naar een van de gespecialiseerde of beschermde centra van de Gemeenschappen. b) In de opvangrichtlijn 2013/33/UE (artikel 24), wordt bepaald: "Niet-begeleide minderjarigen die een verzoek om internationale bescherming indienen, worden vanaf het moment dat zij tot het grondgebied worden toegelaten tot het moment waarop zij verplicht zijn de lidstaat waarin het verzoek om internationale bescherming is ingediend of wordt behandeld, te verlaten, ondergebracht: i) bij volwassen ...[+++]

Lorsqu'il s'agit d'un jeune victime de traite des êtres humains, il est directement orienté vers un des centres spécialisés ou protégés relevant des autorités communautaires. b) Dans la Directive Accueil 2013/33/UE (article 24), il est stipulé: "Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l'État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée: i) auprès de parents adultes; ii) au sein d'une famille d'accueil; iii) da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek behandeld' ->

Date index: 2023-06-07
w