Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelde aanvragen samen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de eerste en de tweede vraag, die samen moeten worden behandeld, zij om te beginnen opgemerkt dat richtlijn 2004/38 de lidstaten niet verplicht om alle aanvragen tot binnenkomst of tot verblijf in te willigen die zijn ingediend door personen die aantonen dat zij familielid ' ten laste ' zijn van een burger van de Unie in de zin van artikel 3, lid 2, eerste alinea, sub a, van deze richtlijn.

S'agissant des première et deuxième questions, qu'il convient de traiter ensemble, il y a lieu de relever d'emblée que la directive 2004/38 n'oblige pas les Etats membres à accueillir toute demande d'entrée ou de séjour introduite par des personnes qui démontrent qu'elles sont des membres de la famille ' à charge ' d'un citoyen de l'Union au sens de l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, sous a), de cette directive.


Tevens wordt de termijn waarbinnen aanvragen die ingediend worden samen worden behandeld indien zij betrekking hebben op een apotheek gelegen binnen een straal van minder dan 1,5 km van de vestigingsplaats waarop de eerste aanvraag betrekking heeft, van vier op twee maand gebracht.

De plus, le délai dans lequel des demandes introduites sont traitées ensemble lorsqu'elles portent sur une officine située dans un rayon de moins de 1,5 km de l'emplacement auquel se rapporte la première demande, est porté de quatre à deux mois.


Art. 12. Op 30 november ten laatste, deelt de Jeugddienst voorstellen van beslissingen aan de Minister mee betreffende de behandelde aanvragen, samen met adviezen van de Inspectie en de Commissie.

Art. 12. Le 30 novembre au plus tard, le Service de la Jeunesse communique au Ministre ses propositions de décisions relatives aux demandes traitées accompagnées des avis de l'Inspection et de la Commission.


Het Hof dient echter nog te onderzoeken of de onmogelijkheid om aanvragen « die een klaarblijkelijke verknochtheid vertonen » « samen te voegen », de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, wanneer die onmogelijkheid ertoe zou leiden dat asielaanvragen die uitgaan van personen van eenzelfde gezin niet in eenzelfde taal door eenzelfde kamer van de Vaste Beroepscommissie kunnen worden behandeld.

La Cour doit cependant encore examiner si l'impossibilité de « joindre » des demandes « qui possèdent un lien de connexité évident » viole les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'hypothèse où elle conduirait à ce que des demandes d'asile émanant de personnes issues d'une même famille ne puissent être traitées dans une même langue par la même chambre de la Commission permanente.


De aanvragen moeten samen met de lidstaten worden behandeld in een open geest van samenwerking en nastreving van de in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag vastgelegde doelstellingen.

Les demandes doivent être traitées en concertation avec chacun des trois Etats dans un esprit ouvert de collaboration et de poursuite des objectifs définis dans l'article 299§2.


De aanvragen moeten samen met de lidstaten worden behandeld in een open geest van samenwerking en nastreving van de in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag vastgelegde doelstellingen.

Les demandes doivent être traitées en concertation avec chacun des trois Etats dans un esprit ouvert de collaboration et de poursuite des objectifs définis dans l'article 299§2.


De commissie komt maandelijks samen zodat de aanvragen snel kunnen worden behandeld.

La commission se réunit tous les mois pour que les demandes puissent être traitées rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelde aanvragen samen' ->

Date index: 2022-04-27
w