Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Goede omgang met patiënten hebben
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Nagels van patiënten behandelen
Neventerm
Nosofobie
Patiëntvriendelijk zijn
Syndroom van Briquet
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «behandelen patiënten hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn

avoir une bonne attitude au chevet du patient


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depre ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


nagels van patiënten behandelen

traiter les ongles des patients


goederen zodanig behandelen dat zij geen handelswaarde meer hebben

ôter toute valeur commerciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil de cijfers niet op de spits drijven, maar als we in België jaarlijks 1 000 te behandelen patiënten hebben, maar we kunnen er 1 500 behandelen, dan zouden we daar iets mee kunnen doen.

Je ne veux pas me focaliser à outrance sur les chiffres, mais si nous ne traitons en Belgique que 1 000 patients alors que nous avons la capacité d'en traiter 1 500, il y a des mesures à prendre.


Ik wil de cijfers niet op de spits drijven, maar als we in België jaarlijks 1 000 te behandelen patiënten hebben, maar we kunnen er 1 500 behandelen, dan zouden we daar iets mee kunnen doen.

Je ne veux pas me focaliser à outrance sur les chiffres, mais si nous ne traitons en Belgique que 1 000 patients alors que nous avons la capacité d'en traiter 1 500, il y a des mesures à prendre.


De minister vindt het nog minder aanvaardbaar dat men studenten hun studies laat beëindigen terwijl men zeker weet dat zij, eenmaal als arts gevestigd, geen vijf patiënten per dag te behandelen zullen hebben.

Le ministre trouve qu'il est plus inadmissible de laisser des étudiants terminer leurs études en sachant parfaitement qu'une fois établis comme médecins, ils n'auront pas cinq patients par jour à examiner.


4. a) Hoe gaat de minister van Volksgezondheid om met de vaststelling dat het gebrek aan opvorderingsmogelijkheden dramatische effecten kan hebben voor de te behandelen patiënten?

4. a) Quelle est la position de la ministre de la Santé publique face au constat selon lequel le manque de moyens de réquisition peut avoir des conséquences dramatiques pour les patients en attente de traitement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat patiënten niet gebaat zijn bij het onnodig herhalen van klinische onderzoeken wanneer de uitslagen daarvan al zijn opgenomen in hun medische dossiers en zorgverleners die hen elders behandelen toegang hebben tot die dossiers;

M. considérant les avantages pour les patients de ne pas avoir à passer plusieurs fois des examens cliniques dont les résultats figurent dans leur dossier de santé, accessible aux professionnels de santé susceptibles de les traiter en différents lieux;


M. overwegende dat patiënten niet gebaat zijn bij het onnodig herhalen van klinische onderzoeken wanneer de uitslagen daarvan al zijn opgenomen in hun medische dossiers en zorgverleners die hen elders behandelen toegang hebben tot die dossiers;

M. considérant les avantages pour les patients de ne pas avoir à passer plusieurs fois des examens cliniques dont les résultats figurent dans leur dossier de santé, accessible aux professionnels de santé susceptibles de les traiter en différents lieux;


Het was een onaanvaardbare situatie dat het Europees Hof van Justitie (EHJ) weliswaar had bepaald dat patiënten het recht hebben om zich in een andere lidstaat te laten behandelen, maar dat veel lidstaten deze uitspraak niet in praktijk hebben gebracht.

Il était totalement inacceptable que la Cour de justice de l’Union européenne (CJE) ait accordé aux patients le droit de se rendre dans un autre État membre, mais que de nombreux États membres n’aient pas mis cet arrêt en pratique.


– (RO) Het is bekend dat enorm veel mensen aan neurodegeneratieve ziekten lijden en dat sommige landen helaas ontoereikende faciliteiten hebben om deze ziekten te diagnosticeren en te behandelen. Daarom zou ik u willen vragen of u voorstander bent van het opzetten van Europese behandelcentra die, gezien het stijgende aantal patiënten, onderzoek op dit gebied kunnen stimuleren teneinde oplossingen te vinden om deze ziekten te voorko ...[+++]

– (RO) Sachant que les maladies neurodégénératives touchent un grand nombre de personnes et, malheureusement, que certains pays disposent d’installations inappropriées pour le diagnostic et le traitement de ces maladies, je voudrais vous demander si vous êtes favorable à la création de centres européens de traitement qui pourraient encourager la recherche dans ce domaine, sur la base d’un nombre croissant de patients, afin de trouver des solutions pour la prévention et le traitement de ces maladies.


Wat betreft mobiliteit van patiënten: het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat patiënten het recht hebben zich in andere lidstaten te laten behandelen als ze in eigen land te maken hebben met buitensporige wachttijden.

S’agissant de la mobilité des patients, les tribunaux ont décidé que les patients avaient le droit de se faire soigner dans un autre État membre s’ils sont confrontés à des délais excessifs dans leur propre pays.


De minister preciseert dat de term " cohortbeslissing" een generieke benaming is die een specifieke groep patiënten betreft. Men doelt hiermee zowel op de patiënten die aan één van de ongeveer 2 400 zeldzame ziekten lijden, als diegenen die een bepaalde vorm van kanker hebben die moeilijk te behandelen is of waarvoor nog geen adequaat geneesmiddel bestaat.

La ministre a précisé que l'expression « décision de cohorte » est un terme générique et qu'elle se rapporte à un groupe spécifique de patients et en l'espèce, on vise aussi bien les patients souffrant de l'une des quelque 2 400 maladies rares répertoriées que les patients qui sont atteints d'une forme déterminée de cancer difficile à traiter et pour laquelle il n'existe encore aucun médicament adéquat à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen patiënten hebben' ->

Date index: 2024-09-07
w