Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelen van sommige ziekten dankzij " (Nederlands → Frans) :

Volgens hem zijn vaccins het slachtoffer van hun eigen succes geworden. Nu dankzij vaccinatie een aantal belangrijke besmettelijke ziekten zoals de pokken in de EU is uitgeroeid, zijn sommige Europese burgers meer bezig met de neveneffecten van vaccins dan met de ziekten zelf.

D'après M. Sprengler, les vaccins sont victimes de leur propre succès; à une époque où, grâce à la vaccination, certaines maladies infectieuses importantes comme la variole ont été éradiquées dans l'UE, certains citoyens européens sont plus conscients, selon lui, des effets secondaires des vaccins que des maladies elles-mêmes.


Sommige planten bevatten stoffen die gebruikt kunnen worden om ziekten te behandelen.

Certains végétaux contiennent des substances qui peuvent être utilisées pour soigner des maladies.


feliciteert de Libische gezondheidsinstanties en –werkers met de opmerkelijke verbetering van de medische en wetenschappelijke mogelijkheden om hiv/aids te behandelen, dit dankzij het door de EU en Libië gezamenlijk uitgevoerde actieplan van Benghazi, en steunt de gevraagde uitbreiding van deze samenwerking tot andere besmettelijke ziekten en ander medische centra in Libië; verzoekt de EU-landen de gespecialiseerde gezondheidszorg voor Libische patiënten uit te breiden, o.a. door tijdelijke behandeling in gespecialiseerde instellinge ...[+++]

félicite les instances et les professionnels de la santé libyens pour l'amélioration remarquable des moyens médicaux et scientifiques de traitement du VIH-sida qui a été permise par le plan d'action de Benghazi mis en œuvre de concert par l'Union européenne et la Libye, et est favorable à la proposition d'étendre cette collaboration à d'autres maladies infectieuses et à d'autres centres médicaux en Libye; invite les États membres de l'Union européenne à offrir des soins spécialisés aux patients libyens, notamment en facilitant leur prise en charge temporaire dans des établissements spécialisés d'Europe;


feliciteert de Libische gezondheidsinstanties en –werkers met de opmerkelijke verbetering van de medische en wetenschappelijke mogelijkheden om hiv/aids te behandelen, dit dankzij het door de EU en Libië gezamenlijk uitgevoerde actieplan van Benghazi, en steunt de gevraagde uitbreiding van deze samenwerking tot andere besmettelijke ziekten en ander medische centra in Libië; verzoekt de EU-landen de gespecialiseerde gezondheidszorg voor Libische patiënten uit te breiden, o.a. door tijdelijke behandeling in gespecialiseerde instellinge ...[+++]

félicite les instances et les professionnels de la santé libyens pour l'amélioration remarquable des moyens médicaux et scientifiques de traitement du VIH-sida qui a été permise par le plan d'action de Benghazi mis en œuvre de concert par l'Union européenne et la Libye, et est favorable à la proposition d'étendre cette collaboration à d'autres maladies infectieuses et à d'autres centres médicaux en Libye; invite les États membres de l'Union européenne à offrir des soins spécialisés aux patients libyens, notamment en facilitant leur prise en charge temporaire dans des établissements spécialisés d'Europe;


(p) feliciteert de Libische gezondheidsinstanties en –werkers met de opmerkelijke verbetering van de medische en wetenschappelijke mogelijkheden om hiv/aids te behandelen, dit dankzij het door de EU en Libië gezamenlijk uitgevoerde actieplan van Benghazi, en steunt de gevraagde uitbreiding van deze samenwerking tot andere besmettelijke ziekten en ander medische centra in Libië; verzoekt de EU-landen de gespecialiseerde gezondheidszorg voor Libische patiënten uit te breiden, o.a. door tijdelijke behandeling in gespecialiseerde instell ...[+++]

(p) félicite les instances et les professionnels de la santé libyens pour l'amélioration remarquable des moyens médicaux et scientifiques de traitement du VIH-sida qui a été permise par le plan d'action de Benghazi mis en œuvre de concert par l'Union européenne et la Libye, et est favorable à la proposition d'étendre cette collaboration à d'autres maladies infectieuses et à d'autres centres médicaux en Libye; invite les États membres de l'Union européenne à offrir des soins spécialisés aux patients libyens, notamment en facilitant leur prise en charge temporaire dans des établissements spécialisés d'Europe;


– (RO) Het is bekend dat enorm veel mensen aan neurodegeneratieve ziekten lijden en dat sommige landen helaas ontoereikende faciliteiten hebben om deze ziekten te diagnosticeren en te behandelen. Daarom zou ik u willen vragen of u voorstander bent van het opzetten van Europese behandelcentra die, gezien het stijgende aantal patiënten, onderzoek op dit gebied kunnen stimuleren teneinde oplos ...[+++]

– (RO) Sachant que les maladies neurodégénératives touchent un grand nombre de personnes et, malheureusement, que certains pays disposent d’installations inappropriées pour le diagnostic et le traitement de ces maladies, je voudrais vous demander si vous êtes favorable à la création de centres européens de traitement qui pourraient encourager la recherche dans ce domaine, sur la base d’un nombre croissant de patients, afin de trouver des solutions pour la prévention et le traitement de ces maladies.


Dit probleem doet zich vooral voor in de ontwikkelingslanden, waar medicijnen zonder de essentiële actieve ingrediënten circuleren (in sommige landen wel 50 procent van de beschikbare medicijnen) en worden gebruikt om dodelijke ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en malaria te behandelen.

Ce problème est particulièrement frappant dans les pays en développement, où des médicaments sans ingrédients actifs essentiels circulent - dans certains pays, ils représentent pas moins de 50% des médicaments disponibles - et servent à traiter des maladies aussi graves que le VIH/SIDA, la tuberculose ou le paludisme.


In het verleden kreeg de Commissie al concentratievoornemens uit deze categorie te behandelen; voor sommige daarvan - zoals het samengaan van TotalFina en Elf - kon de fusie doorgang vinden dankzij aanzienlijke toezeggingen, terwijl dat bij andere niet het geval was - zoals de fusie Volvo/Scania of de huidige zaak.

Dans certains des projets de concentration de ce type déjà traités par la Commission, comme le rapprochement entre TotalFina et Elf, cela a été possible moyennant des remèdes substantiels, dans d'autres comme Volvo/Scania ou la présente affaire, cela ne l'a pas été.


Het behandelen van sommige ziekten dankzij de vooruitgang van kennis en van technieken, is slechts mogelijk wanneer meestal aanzienlijke financiële middelen voorhanden zijn.

Le traitement de pathologies que les progrès des connaissances et des techniques permettent de mettre en oeuvre, ne peut être rencontré que sur base de moyens financiers le plus souvent considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen van sommige ziekten dankzij' ->

Date index: 2023-06-24
w