Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelingen zoals aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het totaal aantal IVF cycli in België in diezelfde periode is gedaald met 0,8 %, zoals aangegeven in het BELRAP-rapport, kunnen we besluiten dat het aantal IVF-behandelingen proportioneel toeneemt vergeleken bij het totaal aantal bevallingen.

Vu que le nombre total de cycles FIV a baissé de 0,8 % en Belgique durant cette même période, comme indiqué dans le rapport BELRAP, il peut en être conclu que le nombre de traitements VIF augmente proportionnellement comparé au nombre total d'accouchements.


- toezien op en rapporteren over temperatuur, mictie en stoelgang, waarneembare symptomen bij disfuncties en nevenwerkingen bij behandelingen zoals ze werden aangegeven door de behandelende arts of verpleegkundige; meten van de bloeddruk met een automatisch toestel; het verzekeren van het goed functioneren van een toestel ter ondersteuning van de ademhaling, zoals werd aangegeven door de behandelende arts of verpleegkundige;

- de surveiller et de signaler la température, la miction et les selles, les symptômes observables de dysfonctionnements et d'effets secondaires liés aux traitements tels que précisés par le médecin ou l'infirmier; de mesurer la tension avec un appareil automatique; d'assurer le bon fonctionnement d'un appareil d'assistance respiratoire, tel que précisé par le médecin ou l'infirmier;


- toezien op en rapporteren over temperatuur, mictie en stoelgang, waarneembare symptomen bij disfuncties en nevenwerkingen bij behandelingen zoals ze werden aangegeven door de behandelende arts of verpleegkundige; meten van de bloeddruk met een automatisch toestel; het verzekeren van het goed functioneren van een toestel ter ondersteuning van de ademhaling, zoals werd aangegeven door de behandelende arts of verpleegkundige;

- de surveiller et de signaler la température, la miction et les selles, les symptômes observables de dysfonctionnements et d'effets secondaires liés aux traitements tels que précisés par le médecin ou l'infirmier; de mesurer la tension avec un appareil automatique; d'assurer le bon fonctionnement d'un appareil d'assistance respiratoire, tel que précisé par le médecin ou l'infirmier;


vatbaar hout in de vorm van stuwmateriaal, tussenschotten en dwarsbalken, met inbegrip van hout dat niet meer zijn natuurlijke ronde oppervlak heeft, en in de vorm van pakkisten, met uitzondering van die welke geheel bestaan uit hout met een dikte van 6 mm of minder, kratten, trommels of vergelijkbare verpakkingen, laadborden, laadkisten of andere laadplateaus, en opzetranden voor laadborden, al dan niet daadwerkelijk gebruikt voor het vervoer van allerhande voorwerpen, mag het afgebakende gebied niet verlaten; de verantwoordelijke officiële instantie kan een uitzondering op dit verbod toestaan als het hout is onderworpen aan een van de goedgekeurde behandelingen zoals aangegeven ...[+++]

de bois sensible se présentant sous la forme de bois d’arrimage, d’entretoises et de traverses, y compris celui qui n’a pas conservé sa surface arrondie naturelle, ainsi que sous la forme de caisses d’emballage, de caissettes à l’exception des caissettes entièrement composées de bois d’une épaisseur inférieure ou égale à 6 mm, de cageots, de barils ou d’emballages similaires, de palettes, de caisses-palettes ou d’autres plateaux de chargement, et de rehausses de palettes, utilisé ou non dans le transport d’objets de toutes sortes, ne peut pas quitter la zone délimitée; l’organisme officiel responsable peut accorder une dérogation à cette interdiction si ce bois a subi l’un des traitements approuvés qui sont détaillés à l’annexe I de la norme int ...[+++]


observeren en rapporteren over temperatuur, mictie en stoelgang, waarneembare symptomen bij disfuncties en nevenwerkingen bij behandelingen zoals ze werden aangegeven door de behandelende arts of verpleegkundige.

observation et signalement de la température, de la miction, des selles et des symptômes observables de dysfonctionnements et d'effets secondaires liés aux traitements tels que précisés par le médecin ou l'infirmier.


a) effectieve maatregelen om het stoppen met roken te stimuleren en passende behandelingen bij nicotineverslaving te bevorderen, zoals aangegeven in artikel 14 van de Kaderovereenkomst van de WHO;

a) l'adoption de mesures efficaces pour promouvoir le sevrage tabagique et le traitement adéquat de la dépendance à l'égard du tabac, comme indiqué à l'article 14 de la Convention-cadre de l'OMS,


2. Het potentiële alcoholgehalte van de in lid 1 bedoelde producten wordt bepaald door de gegevens van de concordantietabel in bijlage II bij deze verordening toe te passen op de cijfers die bij een temperatuur van 20 °C worden aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de methode zoals vastgesteld in bijlage XVIII bij Verordening (EG) nr. 1622/2000 tot invoering van de communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen.

2. Le titre alcoométrique en puissance des produits visés au paragraphe 1 est déterminé en appliquant les données du tableau de correspondance figurant à l'annexe I du présent règlement aux indications chiffrées fournies à la température de 20o C par le réfractomètre utilisé selon la méthode prévue à l'annexe XVIII du règlement (CE) no 1622/2000 instituant le code communautaire des pratiques et traitements oenologiques.


Tabel betreffende het verband tussen het potentiële alcoholgehalte en het cijfer dat bij een temperatuur van 20 °C wordt aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de methode zoals vastgesteld in bijlage XVII van Verordening (EG) nr. 1622/2000 tot instelling van een communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen

Tableau de correspondance entre le titre alcoométrique en puissance et l'indication chiffrée fournie à la température de 20 °C par le réfractomètre, utilisé selon la méthode prévue à l'annexe XVIII du règlement (CE) no 1622/2000 instituant un code communautaire des pratiques et traitements oenologiques


Zoals reeds werd aangegeven in een document van de OESO (Biotechnology and Healthy Ageing: policy implications of new research - 2002), is het evenwel extreem moeilijk om te weten te komen of de afhankelijkheid globaal zal afnemen door de vermindering van de prevalentie van chronische ziekten (en wat zal in dat geval de omvang van die vermindering zijn?), of de afhankelijkheid zich op een meer gevorderde leeftijd zal voordoen, maar aan hetzelfde tempo als vandaag dan wel of de afhankelijkheid zal afnemen bij mensen jonger dan 65 jaar bijvoorbeeld en nadien zal toenemen door een toegenomen levensverwachting ingevolge efficiëntere behandelingen ...[+++]

Comme souligné dans un document de l'OCDE (Biotechnology and Healthy Ageing: policy implications of new research - 2002) il est toutefois extrêmement difficile de savoir si la dépendance diminuera globalement en raison de la diminution de la prévalence des maladies chroniques (et dans ce cas quelle sera l'ampleur de cette diminution?), si la dépendance apparaîtra à un âge plus avancé mais au même rythme qu'actuellement ou si la dépendance diminuera pour les personnes de moins de 65 ans par exemple, puis augmentera par la suite, en raison d'une meilleure survie consécutive à des traitements de maladies autrefois fatales à un âge moins ava ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingen zoals aangegeven' ->

Date index: 2022-09-01
w