Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovoegdheid in prejudiciële zaken
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële beslissing
Prejudiciële bevoegdheid
Prejudiciële procedure
Prejudiciële rechtsvraag
Prejudiciële vraag
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Traduction de «behoeven de prejudiciële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Eu ...[+++]

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


bovoegdheid in prejudiciële zaken | prejudiciële bevoegdheid

compétence en matière préjudicielle


regeling krachtens welke deviezen niet behoeven te worden afgedragen

système de non-rétrocession de devises


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

demande de question préjudicielle






prejudiciële rechtsvraag

question préjudicielle [ recours en interprétation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Vlaamse Regering behoeven de prejudiciële vragen geen antwoord, vermits de in het geding zijnde bepaling niet van toepassing zou zijn op de geschillen voor de verwijzende rechters.

Selon le Gouvernement flamand, les questions préjudicielles n'appellent pas de réponse, puisque la disposition en cause ne s'appliquerait pas aux litiges portés devant les juges a quo.


De Ministerraad is vervolgens van mening dat de tweede en de derde prejudiciële vraag geen antwoord behoeven in zoverre zij de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek beogen, daar het voor de verwijzende rechter bestreden koninklijk besluit alleen steunt op artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013.

Le Conseil des ministres considère ensuite que les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse en ce qu'elles visent les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire, l'arrêté royal attaqué devant le juge a quo n'étant fondé que sur le seul article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013.


De tweede en de derde prejudiciële vraag behoeven bijgevolg geen antwoord in zoverre zij de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek beogen.

Les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent dès lors pas de réponse en ce qu'elles visent les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire.


Voorts voert de Ministerraad aan dat de prejudiciële vragen geen antwoord behoeven omdat zij een zuiver hypothetisch karakter zouden hebben.

Par ailleurs, le Conseil des ministres fait valoir que les questions préjudicielles n'appellent pas de réponse parce qu'elles seraient purement hypothétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Ministerraad behoeven de prejudiciële vragen geen antwoord in zoverre zij betrekking hebben op artikel 4 van de in het geding zijnde wet, aangezien de verwijzende rechter niet ertoe was gehouden ze te stellen en het arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010 in de onderhavige zaak kon overnemen.

Selon le Conseil des ministres, les questions préjudicielles n'appellent pas de réponse en ce qu'elles portent sur l'article 4 de la loi en cause, dès lors que le juge a quo n'était pas tenu de les poser et pouvait transposer à la présente espèce l'arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010.


De geïntimeerde partij voor de verwijzende rechter en de Ministerraad zijn in hoofdorde van mening dat de prejudiciële vragen geen antwoord behoeven, in zoverre het bekritiseerde verschil in behandeling niet zou voortvloeien uit de in het geding zijnde bepalingen, maar uit de interpretatie en de toepassing ervan, aangezien de concrete vaststelling van de schade onder de beoordeling van de feitenrechter valt.

La partie intimée devant le juge a quo et le Conseil des ministres estiment, à titre principal, que les questions préjudicielles posées n'appellent pas de réponse, étant donné que la différence de traitement critiquée ne résulterait pas des dispositions en cause, mais de leur interprétation et de leur application, la détermination concrète du dommage relevant de l'appréciation du juge du fond.


- De eerste prejudiciële vraag, voor het overige, en de tweede prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- La première question préjudicielle pour le surplus et la seconde question préjudicielle n'appellent pas de réponse.


- Het tweede onderdeel van de eerste prejudiciële vraag en de derde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- La première question préjudicielle en sa seconde branche et la troisième question préjudicielle n'appellent pas de réponse.


- Voor het overige behoeven de prejudiciële vragen geen antwoord.

- Les questions préjudicielles n'appellent pas de réponse pour le surplus.


- verklaart dat de tweede prejudiciële vraag in de zaken met rolnummers 1057, 1093 en 1099 en de derde prejudiciële vraag in de zaken met rolnummers 1057 en 1099 geen antwoord behoeven;

- déclare que la deuxième question préjudicielle posée dans les affaires portant les numéros 1057, 1093 et 1099 du rôle et la troisième question préjudicielle posée dans les affaires portant les numéros 1057 et 1099 du rôle n'appellent pas de réponse;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeven de prejudiciële' ->

Date index: 2023-01-26
w