Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoren alle aangelegen-heden " (Nederlands → Frans) :

De Raad bevestigt dat het Interinstitutioneel Akkoord van .tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegen­heden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, niet geldt voor interne, niet-gerubriceerde Raadsdocumenten (d.w.z. de documenten met de aanduiding "LIMITÉ").

Le Conseil confirme que l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune ne s'applique pas aux documents non classifiés internes au Conseil (c'est-à-dire aux documents portant la mention "LIMITÉ").


Dit Akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegen­heden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken. Het betreft alle dergelijke aangelegenheden, zoals

Le présent accord établit des modalités régissant la transmission au Parlement européen et le traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil, concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune, qui sont utiles pour que le Parlement européen puisse exercer ses attributions et fonctions.


In het kader van het in artikel 23 van deze overeenkomst vastgestelde gezamenlijke controle- en evaluatiemechanisme en zonder afbreuk te doen aan andere aangelegen-heden die via dat mechanisme ter sprake kunnen worden gebracht, zal de Europese Unie bij de Verenigde Staten in voorkomend geval inlichtingen inwinnen over de uitwisseling van informatie betreffende de doorgifte van PNR-gegevens van burgers en inwoners van de Europese Unie aan de autoriteiten van derde landen, zoals beschreven in artikel 17 van de overeenkomst.

Dans le contexte du mécanisme conjoint d'examen et d'évaluation prévu à l'article 23 de l'accord, et sans préjudice d'autres questions pouvant être soulevées dans le cadre de ce mécanisme, l'Union européenne demandera aux États-Unis, le cas échéant, des renseignements sur l'échange d'informations relatives aux transferts de données PNR de citoyens et de résidents de l'Union aux autorités de pays tiers comme prévu à l'article 17 de l'accord.


100. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat nationale mkb-organisaties ingebonden worden in het onlangs opgerichte netwerk van mkb-gezanten en de mkb-vergadering, en in dat kader naar behoren worden ingelicht over EU-initiatieven en beleidsvoorstellen; benadrukt in dit verband de net zo belangrijke rol van de Euro Info Centres (Euroloketten), die er tot op heden niet in zijn geslaagd hun dienstverlening af te stemmen op de verwachtingen en de behoeften van het Europese bedrijven;

100. invite la Commission à s'assurer que les organisations nationales de PME, au sein du réseau de représentants des PME créé récemment et de l'assemblée des PME, sont dûment informées des initiatives et propositions de l'Union; insiste, dans ce contexte, sur le rôle tout aussi important des centres d'information européens, qui ne sont pas encore parvenus à assurer un service qui réponde aux attentes et aux besoins des entreprises européennes;


In zijn arrest van heden merkt het Hof op dat in de Hongaarse wetgeving betreffende de bijzondere belasting een onderscheid tussen belastingplichtigen wordt gemaakt naargelang zij al dan niet tot een vennootschapsgroep behoren.

Par son arrêt rendu en ce jour, la Cour relève que la législation hongroise sur l’impôt spécial distingue les assujettis en fonction de leur appartenance ou non à un groupe de sociétés.


5. De Raad dringt er bij alle partijen op aan snel een oplossing te zoeken voor alle aangelegen­heden die na het CPA en het referendum nog moeten worden geregeld, zoals de kwestie Abyei, staatsburgerschapskwesties en het houden van volksraadplegingen in de gebieden Blauwe Nijl en Zuid-Kordofan.

5. Le Conseil invite l'ensemble des parties à trouver rapidement des solutions à tous les problèmes qui subsistent concernant l'accord de paix global et l'après-référendum, notamment la question du statut d'Abyei, les modalités en matière de citoyenneté et la tenue de consultations populaires dans les régions du Nil bleu et du Kordofan méridional.


Het doel is dat de Raad en het Europees Parlement uiterlijk in de zomer van 2011 tot een akkoord kunnen komen over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie, waarbij zij aangetekend dat het verslag van de Taskforce niet alle aangelegen­heden bestrijkt die in de voorstellen aan bod komen en vice versa.

L'objectif est que le Conseil et le Parlement européen parviennent à un accord sur les propositions législatives de la Commission d'ici l'été 2011; il convient de noter que le rapport du groupe de travail ne couvre pas l'ensemble des aspects traités dans ces propositions et vice versa.


Dit mandaat betreft aangelegen­heden die onder de bevoegdheid van de Unie vallen en waarvoor de Unie regelgeving heeft vastgesteld; het mandaat gaat vergezeld van onderhandelingsrichtsnoeren (13480/10).

Ce mandat porte sur des questions relevant de la compétence de l'Union et pour lesquelles celle‑ci a adopté des règles; il est complété par des directives de négociation (doc. 13480/10).


42. roept de lidstaten op hun verplichtingen krachtens het internationaal recht naar behoren na te komen, wat zij tot op heden nog niet hebben gedaan, ernstige schendingen van de mensenrechten te onderzoeken in het kader van de samenwerking met het programma voor terrorismebestrijding van de Centrale Inlichtingendienst, de strijd tegen mensenhandel en georganiseerde criminaliteit op te voeren en de slachtoffers volledig schadeloos te stellen;

42. invite les États membres à remplir correctement leurs obligations en droit international, qu’ils n’ont pas remplies à ce jour, à savoir d’enquêter sur les violations graves des droits de l’homme dans le contexte de la coopération avec le CIA dans le cadre du programme de lutte antiterroriste, d’intensifier la lutte contre le trafic des êtres humains et contre la criminalité organisée et d’accorder aux victimes une réparation totale;


39. roept de lidstaten op hun verplichtingen krachtens het internationaal recht naar behoren na te komen, wat zij tot op heden nog niet hebben gedaan, ernstige schendingen van de mensenrechten te onderzoeken in het kader van de samenwerking met het programma voor terrorismebestrijding van de Centrale Inlichtingendienst, de strijd tegen mensenhandel en georganiseerde criminaliteit op te voeren en de slachtoffers volledig schadeloos te stellen;

39. invite les États membres à remplir correctement leurs obligations en droit international, qu’ils n’ont pas remplies à ce jour, à savoir d’enquêter sur les violations graves des droits de l’homme dans le contexte de la coopération avec le CIA dans le cadre du programme de lutte antiterroriste, d’intensifier la lutte contre le trafic des êtres humains et contre la criminalité organisée et d’accorder aux victimes une réparation totale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren alle aangelegen-heden' ->

Date index: 2023-08-18
w