Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behouden maximaal twee » (Néerlandais → Français) :

Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


In dit verband verwijst een commissielid naar artikel 5 van het verdrag, dat de Regering de mogelijkheid biedt zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te maken van bepaalde artikelen van het verdrag.

À ce sujet, une commissaire renvoie à l'article 5 de celle-ci, lequel permet au Gouvernement de se réserver le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


In dit verband verwijst een commissielid naar artikel 5 van het verdrag, dat de Regering de mogelijkheid biedt zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te maken van bepaalde artikelen van het verdrag.

À ce sujet, une commissaire renvoie à l'article 5 de celle-ci, lequel permet au Gouvernement de se réserver le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Het gaat niet op dat de vervanger die een mandaat van korpschef in een Brusselse rechtbank beëindigt, het verschil tussen zijn wedde en de wedde van een korpschef gedurende maximaal twee jaar na het einde van de vervangingsperiode kan behouden, terwijl artikel 2, 4º, van dit besluit deze maatregel voor de andere korpschefs schrapt.

Il ne se justifie pas que le remplaçant qui termine le mandat d'un chef de corps dans une juridiction bruxelloise puisse conserver la différence entre son traitement et le traitement d'un chef de corps pendant 2 ans maximum après la fin de la période de remplacement alors que l'article 2, 4º, du présent projet supprime cette mesure pour les autres chefs de corps.


Overwegende echter dat, vanwege de samenhangende noodzaak voor de operatoren om bijkomende locaties voor hun antennes te vinden teneinde de netwerkkwaliteit te behouden, in artikel 7 van het voornoemde besluit van 30 oktober 2009 is bepaald dat in de milieuvergunning voor een ingedeelde antenne een termijn van maximaal twee jaar vanaf de afleveringsdatum kan worden opgenomen om overeenstemming te bereiken met de norm;

Considérant cependant qu'en raison de la nécessité corrélative, pour les opérateurs, de trouver des emplacements supplémentaires pour leurs antennes afin de maintenir la qualité des réseaux, l'article 7 de l'arrêté du 30 octobre 2009 précité permet au permis d'environnement relatif à une antenne classée de laisser un délai de maximum deux ans à partir de la date de sa délivrance en vue de s'y conformer;


1° voor de overtreding bedoeld in artikel 3, 1° tot en met 6°, kan, behoudens mits toepassing van het bepaalde in § 3, de uitsluiting maximaal twee jaar bedragen;

1° pour la violation, visée à l'article 3, 1° à 6°, l'exclusion peut, sauf application des dispositions du § 3, s'élever à deux ans au plus;


Behoudens kwade trouw zal een eventuele rechtzetting van de meetgegevens en de daaruit voortvloeiende facturatie betrekking hebben op een periode van maximaal twee jaar, met name de periode tussen de laatste facturatie (desgevallend de laatste schatting door de distributienetbeheerder) van de tellers en de meting die twee jaar tevoren is uitgevoerd.

Une éventuelle rectification des données de mesure et de la facturation qui en résulte portera au maximum, et sauf en cas de mauvaise foi, sur une période de deux années comprise entre le dernier relevé (s'il échet, la dernière estimation par le gestionnaire de réseau de distribution) des compteurs et le relevé effectué deux ans auparavant.


Artikel 43/4, § 2, stelt echter dat een vaste kansspelinrichting uitsluitend bestemd is voor het aannemen van weddenschappen, behoudens de exploitatie van maximaal twee automatische kansspelen die weddenschappen op soortgelijke activiteiten aanbieden als deze die aangegaan worden in het wedkantoor.

L'article 43/4, § 2, dispose toutefois qu'un établissement de jeux de hasard fixe a pour destination exclusive l'engagement de paris à l'exception de l'exploitation de maximum deux jeux de hasard automatiques qui proposent des paris sur des activités similaires à celles engagées dans l'agence de paris.


Behoudens kwade trouw kan een eventuele rechtzetting van de meetgegevens en de daaruit voortvloeiende facturatie slechts betrekking hebben op een periode van maximaal twee jaar voorafgaand aan de laatste facturatie.

Une éventuelle rectification des données de mesure et de la facturation qui en résulte portera au maximum, et sauf en cas de mauvaise foi, sur la période de deux ans précédant la dernière facturation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behouden maximaal twee' ->

Date index: 2024-03-02
w