Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide documenten zullen " (Nederlands → Frans) :

Beide documenten zullen van invloed zijn op vele aspecten van de verbetering van de wetgeving. Dit verslag was een goede aanleiding om me hiermee bezig te houden.

Ces deux documents affecteront de nombreux aspects liés à un meilleur processus législatif, et le rapport était une bonne occasion d’aborder les problèmes concernés.


2. Indien om een overbrenging wordt verzocht, moet de Staat van veroordeling de Staat van tenuitvoerlegging de volgende documenten verstrekken, tenzij één van beide Staten reeds kenbaar heeft gemaakt niet te zullen instemmen met de overbrenging :

2. Si un transfèrement est demandé, l'Etat de condamnation doit fournir les documents suivants à l'Etat d'exécution, à moins que l'un ou l'autre des deux Etats ait déjà indiqué qu'il ne donnerait pas son accord au transfèrement :


Beide documenten leveren een belangrijke bijdrage aan het bredere debat over de Roma en zullen input vormen voor de conclusies van de komende Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken van 19 mei, die uitsluitend aan de integratie van de Roma zal zijn gewijd.

Les deux documents apportent des contributions significatives au débat élargi sur les Roms, et ils seront intégrés aux conclusions qui seront adoptées à la prochaine réunion des ministres de l’emploi et des affaires sociales du Conseil le 19 mai, qui sera consacrée exclusivement à l’insertion des Roms.


Deze documenten, die door de Commissie respectievelijk op verzoek van de Raad en het Europees Parlement in zijn resoluties van 8 en 20 juni 2007 werden opgesteld, beklemtonen beide de strategische waarde van Galileo en zullen door de bevoegde autoriteiten van de Raad worden onderzocht.

Ces documents établis par la Commission à la demande du Conseil et du Parlement européen dans ses résolutions des 8 et 20 juin 2007 soulignent tous deux la valeur stratégique de Galileo et seront examinés par les autorités compétentes du Conseil.


Beide documenten zullen beschikbaar zijn op de Commissiepagina "Werkprogramma's/Actieprogramma's/Richtsnoeren":

Ces deux documents seront accessibles à partir de la page de la Commission "Programmes de travail/Plans d'action/Orientations"


Concreet betekent dit dat beide documenten binnenkort zullen verschijnen in het Belgisch Staatsblad.

Concrètement, cela signifie que les deux documents seront bientôt publiés au Moniteur belge.


E. erop vertrouwend dat de toekomstige regering van de SAR-Macau de voortdurende eerbiediging en verdere ontwikkeling van de in bovengenoemde documenten gewaarborgde rechtsstaat zal bevorderen, de verslagen zal opstellen die in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten zijn voorzien en die de regering van de Volksrepubliek China heeft toegezegd regelmatig aan de bevoegde commissies van de Verenigde Naties te zullen doen toekomen in he ...[+++]

E. convaincu que le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao encouragera le respect et l’approfondissement permanents de l’État de droit consacré dans les documents mentionnés et, dans ce cadre, élaborera les rapports prévus dans le Pacte international sur les droits civils et politiques et dans le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels, que le gouvernement de la République populaire de Chine s’est engagé à présenter régulièrement aux commissions compétentes des Nations Unies, dans le cadre de la garantie du maintien en vigueur de ces deux pactes à Macao, et qu’il en sera de même ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide documenten zullen' ->

Date index: 2023-01-22
w