Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide doelstellingen werden in nice niet gehaald » (Néerlandais → Français) :

Q. overwegende dat de concentraties van stikstofoxide (NOx) in Europa geregeld de luchtkwaliteitsnormen overschrijden en dat de nationale doelstellingen van 2010 inzake de emissiegrenswaarden voor NOx in zes lidstaten niet werden gehaald;

Q. considérant que les concentrations d'oxyde d'azote (NOx) excèdent régulièrement les normes de qualité d'air ambiant en Europe, et que les objectifs de 2010 en matière de plafonds d'émissions nationaux pour l'oxyde d'azote n'ont pas été atteints dans six États membres;


De doelstellingen van Lissabon werden niet gehaald en ze worden vervangen door twee doelstellingen die wat concreter en minder ambitieus zijn, enerzijds het scheppen van zes miljoen banen tegen 2010 en anderzijds de daling van de werkloosheid in 2007 met 1 %.

Les objectifs de Lisbonne n'ont pas été atteints et ils sont remplacés par deux objectifs un peu plus concrets et moins ambitieux, à savoir d'une part la création de six millions d'emplois jusqu'en 2010 et, d'autre part, la baisse du chômage avec 1 % en 2007.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, alhoewel het Federaal Actieplan voor de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind me volkomen bekend aangezien het werd goedgekeurd in de Ministerraad van 4 maart 2005 op voorstel van de minister van Justitie, de operationele doelstellingen dat het vastlegt om de 21 strategische doelstellingen te bereiken die werden gehaald uit het docum ...[+++]

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si le Plan d'action fédéral sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant m'est parfaitement familier puisqu'il a été approuvé en Conseil des ministres du 4 mars 2005 sur proposition de la ministre de la Justice, les objectifs opérationnels qu'il fixe permettant d'atteindre les 21 objectifs stratégiques repris du document Un monde digne des enfants (approuvé le 10 mai 2002 par la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies) ne relèvent pas de ...[+++]


De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden ...[+++]

Les chiffres concernant 2010 montrent que la plupart des pays de l’UE n’ont pas respecté leurs propres objectifs en termes de services de garde d’enfants: seulement huit d'entre eux ont atteint les objectifs pour chacune des deux tranches d’âge (de 0 à 3 ans, de 3 ans à l’âge de la scolarité obligatoire), à savoir: la Belgique, le Danemark, l’Espagne, la France, les Pays-Bas, la Slovénie, la Suède et le Royaume-Uni.


3. wijst erop dat het steeds twee criteria als maatstaf voor het welslagen van de intergouvernementele conferentie over de institutionele hervormingen heeft genoemd; volledige garanties voor de handelingsbekwaamheid van een grotere Unie en een duidelijke vermindering van het democratisch deficit; beide doelstellingen werden in Nice niet gehaald;

3. souligne qu'il a toujours évoqué deux critères pour juger du succès de la Conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles, à savoir la garantie intégrale de la capacité d'action de l'Union élargie et une réduction notable du déficit démocratique, deux objectifs qui n'ont pas été atteints à Nice;


C. overwegende dat de regels van de WTO de EPO-landen niet verplichten over te gaan tot liberalisering van dienstverlening, investeringen, overheidsopdrachten, intellectuele eigendomsrechten, mededinging, handelsbevordering, gegevensbescherming, kapitaalverkeer of fiscaal beleid, en dat onderhandelingen over deze punten alleen dienen plaats te vinden als beide partijen daartoe bereid zijn; overwegende dat de aang ...[+++]

C. considérant que les règles de l'OMC n'exigent pas des pays signataires d'APE qu'ils entreprennent une libéralisation en matière de services, d'investissements, de marchés publics, de droits de propriété intellectuelle, de concurrence, de facilitation du commerce, de protection des données, de circulation des capitaux ou d'administration fiscale, et considérant qu'il ne doit y avoir de négociations sur ces sujets qui si les deux parties sont désireuses d'en mener; considérant que les objectifs déclarés des APE, à savoir le renforcement du développement et la réduction de la pauvreté, doivent être atteints par une libéralisation des échanges, progressive, bien ...[+++] conçue et basée sur des référentiels de développement, qui peut contribuer à la diversification des marchés, à la croissance économique et au développement,


C. overwegende dat de regels van de WTO de EPO-landen niet verplichten over te gaan tot liberalisering van dienstverlening, investeringen, overheidsopdrachten, intellectuele eigendomsrechten, mededinging, handelsbevordering, gegevensbescherming, kapitaalverkeer of fiscaal beleid, en dat onderhandelingen over deze punten alleen dienen plaats te vinden als beide partijen daartoe bereid zijn; overwegende dat de aang ...[+++]

C. considérant que les règles de l'OMC n'exige pas des pays signataires d'APE qu'ils entreprennent une libéralisation en matière de services, d'investissements, de marchés publics, de droits de propriété intellectuelle, de concurrence, de facilitation du commerce, de protection des données, de circulation des capitaux ou d'administration fiscale; estimant qu'il ne doit y avoir de négociations sur ces sujets qui si les deux parties sont désireuses d'en mener; considérant que les objectifs déclarés des APE, à savoir le renforcement du développement et la réduction de la pauvreté, doivent être atteints par une libéralisation des échanges, progressive, bien conçue et ...[+++]


In acht gevallen werden de doelstellingen gedeeltelijk gehaald en in twaalf gevallen werden de doelstellingen niet gehaald.

Dans 8 cas, ces objectifs ont été réalisés en partie; dans 12, ils ne l'ont pas été.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, alhoewel het Federaal Actieplan voor de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind me volkomen bekend aangezien het werd goedgekeurd in de Ministerraad van 4 maart 2005 op voorstel van de minister van Justitie, de operationele doelstellingen dat het vastlegt om de 21 strategische doelstellingen te bereiken die werden gehaald uit het docum ...[+++]

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si le Plan d'action fédéral sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant m'est parfaitement familier puisqu'il a été approuvé en Conseil des ministres du 4 mars 2005 sur proposition de la ministre de la Justice, les objectifs opérationnels qu'il fixe permettant d'atteindre les 21 objectifs stratégiques repris du document Un monde digne des enfants (approuvé le 10 mai 2002 par la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies) ne relèvent pas de ...[+++]


174. stelt vast dat de doelen en doelstellingen van SAPARD, als eerste volledig gedecentraliseerde programma voor pre-toetredingssteun, uitmuntend waren, ook al zijn zij niet volledig gehaald; erkent het nut van het SAPARD-programma, waarmee niet alleen de economische ontwikkeling in kandidaat-lidstaten werd bevorderd, maar mensen ook werden gestimule ...[+++]

174. conclut que les objectifs de SAPARD, premier instrument d'aide de préadhésion complètement décentralisé, étaient excellents, même s'ils n'ont pas été complètement réalisés; reconnaît les avantages du programme qui a non seulement favorisé le développement économique des pays candidats mais aussi encouragé les gens à penser de manière plus rationnelle, en mettant l'accent sur les projets; reconnaît que le programme a été utile du point de vue de l'apprentissage sur le tas dans la mesure où il a procuré aux autorités administratives nationales des pays adhérents une expérience directe de la gestion des fonds com ...[+++]


w