Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide gebieden immers " (Nederlands → Frans) :

Indien het toezicht op deze twee gebieden niet opgesplitst wordt, vallen beide gebieden immers onder de verantwoordelijkheid van hetzelfde agentschap.

Si le contrôle de ces deux systèmes n’est pas séparé, les deux domaines seront gérés par la même agence.


Gezien het belang van de wetenschap en de technologie voor de Europese Unie, de capaciteit die zij op deze gebieden heeft ontwikkeld en de belangrijke rol die zij aan de zijde van Oekraïne kan spelen, ben ik van oordeel dat de verlenging van de overeenkomst in het belang van de Unie is. Ze biedt immers garanties voor de voortzetting van de samenwerking met Oekraïne op wetenschappelijke en technologische terreinen die voor beide partijen prioritair ...[+++]

Étant donné l’importance des secteurs scientifique et technologique pour l’UE, sa capacité dans ces domaines et le rôle majeur qu’elle peut jouer aux côtés de l’Ukraine, je crois que le renouvellement de l’accord est dans l’intérêt de l’Union, afin de continuer à encourager la coopération avec l’Ukraine dans le domaine de la science et de la technologie, qui sont des priorités communes et qui sont profitables aux deux parties.


De Europese Onderzoeksruimte vormt het ideale kader voor de verbetering en intensivering van de samenwerking tussen Brazilië en de Europese Unie. Wetenschap en technologie zijn immers heel belangrijk voor economische en sociale ontwikkeling en beide partijen hebben aangegeven dat ze de samenwerking op die gebieden waar ze gemeenschappelijke belangen hebben willen uitbreiden.

L’Espace européen de la recherche se prête parfaitement au renforcement et à l’intensification de la coopération entre le Brésil et l’Union, compte tenu de l’importance de la science et de la technologie pour le développement économique et social, d’une part, et de la volonté des deux parties d’étendre et de renforcer la coopération dans des domaines d’intérêt partagé, d’autre part.


De Europese Onderzoeksruimte vormt het ideale kader voor de verbetering en intensivering van de samenwerking tussen Mexico en de Europese Unie. Wetenschap en technologie zijn immers heel belangrijk voor economische en sociale ontwikkeling en beide partijen hebben aangegeven dat ze de samenwerking op die gebieden waar ze gemeenschappelijke belangen hebben willen uitbreiden.

L’Espace européen de la recherche se prête parfaitement au renforcement et à l’intensification de la coopération entre le Mexique et l’Union, compte tenu de l’importance de la science et de la technologie pour le développement économique et social, d’une part, et de la volonté des deux parties d’étendre et de renforcer la coopération dans des domaines d’intérêt partagé, d’autre part.


Door de ondertekening van deze overeenkomst hebben de Gemeenschap en deze landen zich er immers toe verbonden onmiddellijk onderhandelingen te starten voor het sluiten van een handelsovereenkomst, die uiteindelijk zal leiden tot een vrijhandelsovereenkomst tussen beide gebieden.

La Communauté et ces pays, lors de la signature de cet accord, se sont en effet engagés à entamer sans tarder des négociations en vue de la conclusion d'un accord commercial dont le but ultime serait l'instauration d'un régime de libre échange entre les deux régions.




Anderen hebben gezocht naar : vallen beide gebieden immers     beide     gebieden     biedt immers     ontwikkeling en beide     technologie zijn immers     tussen beide gebieden     zich er immers     beide gebieden immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide gebieden immers' ->

Date index: 2022-12-07
w