Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Misdaadpreventie
Onenigheid
Paradoxaal
Paraplegie
Strijd
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen lawaai
Twistgesprek
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «beide in strijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


in strijd met de wetgeving

violation de la législation








(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst biedt ook de mogelijkheid gemeenschappelijke acties te ondernemen in het kader van de strijd tegen terroristische netwerken die vertakkingen hebben in de beide landen.

L'accord offre également une possibilité de mener des actions communes dans le cadre de la lutte contre les réseaux terroristes ayant des ramifications dans les deux pays.


2. Het memorandum bevestigt opnieuw dat de samenwerking in de strijd tegen terrorisme, radicalisering en extremisme een prioriteit is voor beide landen.

2. Le mémorandum réaffirme que la coopération dans la lutte contre le terrorisme, le radicalisme et l'extrémisme constitue une priorité pour les deux pays.


Beide strategieën, voor de hervorming van het gerecht en de strijd tegen corruptie vormen een gedetailleerd actieplan.

Les deux stratégies nationales sur la réforme judiciaire et la lutte contre la corruption constituent des projets d'action détaillés.


België financiert ook de WGO en UNICEF beide betrokken in de strijd tegen polio. Respectievelijk 8.800.000 euro en 17.000.000 euro core funding in 2015).

La Belgique finance également l'OMS et l'UNICEF impliqués dans la lutte contre la poliomyélite (core financing: respectivement 8.800.000 euros et 17.000.000 d'euros en 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. de beide inspectiediensten zullen de onderrichtingen van hun dienstvergaderingen die betrekking hebben op de reglementeringen die tot hun bevoegdheid behoren en die aangewend worden in de strijd tegen de mensenhandel, alsmede hun specifieke richtlijnen inzake de strijd tegen de mensenhandel uitwisselen;

6. les deux services d'inspection échangeront les instructions communiquées lors de leurs réunions de service concernant les réglementations qui relèvent de leurs compétences et qui sont utilisées dans la lutte contre la traite des êtres humains, ainsi que leurs directives spécifiques relatives à la lutte contre la traite des êtres humains;


Beide wetten zijn bovendien uitdrukkelijk in strijd met het internationaal recht en in strijd met de GATT-overeenkomsten en de internationale akkoorden, gesloten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.

De plus, ces deux lois sont explicitement contraires au droit international, aux accords du G.A.T.T. et aux accords internationaux conclus dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.


Beide wetten zijn bovendien uitdrukkelijk in strijd met het internationaal recht en in strijd met de GATT-overeenkomsten en de internationale akkoorden, gesloten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.

De plus, ces deux lois sont explicitement contraires au droit international, aux accords du G.A.T.T. et aux accords internationaux conclus dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.


6. de beide inspectiediensten zullen de onderrichtingen van hun dienstvergaderingen die betrekking hebben op de reglementeringen die tot hun bevoegdheid behoren en die aangewend worden in de strijd tegen de mensenhandel, alsmede hun specifieke richtlijnen inzake de strijd tegen de mensenhandel uitwisselen;

6. les deux services d'inspection échangeront les instructions communiquées lors de leurs réunions de service concernant les réglementations qui relèvent de leurs compétences et qui sont utilisées dans la lutte contre la traite des êtres humains, ainsi que leurs directives spécifiques relatives à la lutte contre la traite des êtres humains;


Het plan 2008-2009 voor de strijd tegen de fiscale fraude besteedde daarom ook - naast andere doelstellingen - aandacht aan de strijd tegen beide constructies.

Le plan 2008-2009 de lutte contre la fraude fiscale a donc prêté attention - entres autres - à la lutte contre ces deux constructions.


Zo kan de politie nagaan of de bestuurder niet online of aan het sms'en was tijdens het rijden, en dat is volgens beide organisaties een doeltreffend wapen in de strijd tegen de gevaren van gsm-gebruik achter het stuur.

La possibilité donnée à la police de vérifier que les automobilistes n'étaient pas en ligne ou en train d'envoyer des sms au volant serait, selon ces deux organismes, "un outil efficace pour lutter contre les dangers liés à l'usage du gsm au volant".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide in strijd' ->

Date index: 2021-06-19
w