Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide richtlijnen moesten tegen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Beide richtlijnen moesten tegen uiterlijk 20 juli 2015 van dit jaar omgezet worden in nationale wetgeving, maar België heeft hieraan verzaakt.

La Belgique a failli à l'obligation qui lui incombait de transposer ces deux directives dans son droit interne pour le 20 juillet 2015 au plus tard.


Deze verplichting is ook terug te vinden in de structuur van zowel richtlijn 2010/24 als richtlijn 2008/55, waarin een volgorde is bepaald voor het verstrekken van bijstand door middel van de uitwisseling van inlichtingen, vervolgens notificatie en daarna invordering, en in het feit dat beide richtlijnen zich verzetten tegen het indienen van een verzoek tot invordering indien de schuldvordering zelf en/of de executoriale titel worden betwist in de verzoekende lidstaat.

Cet impératif est également reflété dans l’économie générale des deux directives 2010/24/UE et 2008/55/CE qui établissent un ordre chronologique en matière d’assistance, consistant dans un échange d’informations , suivi d’une notification , puis d’un recouvrement , et par le fait que, en vertu de ces deux directives, l’on ne peut présenter une demande de recouvrement si la créance elle-même et/ou l’instrument permettant l’adoption de mesures exécutoires font l’objet d’une contestation dans l’État membre requérant . Cela implique que la notification de la créance précède la demande relative à son recouvrement et à son exécution.


Dit pakket bestaat uit drie EU-richtlijnen die uiterlijk op 20 mei 2017 door de lidstaten moesten zijn omgezet.

Ce paquet est constitué de trois directives de l'UE que les États membres étaient tenus de transposer pour le 20 mai 2017 au plus tard.


De twee richtlijnen moesten uiterlijk op 2 januari 2013 in nationale wetgeving worden omgezet.

Les deux directives devaient être transposées en droit national pour le 2 janvier 2013.


Deze richtlijnen moesten uiterlijk op 3 maart 2011 door de lidstaten zijn omgezet.

Les États membres étaient tenus de transposer ces deux directives au plus tard le 3 mars 2011.


Duitsland, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Polen, het Verenigd Koninkrijk, Tsjechië en Zweden hebben de Commissie nog niet in kennis gesteld van maatregelen om de beide richtlijnen in nationale wetgeving om te zetten (dat diende uiterlijk 19 juli 2010 te gebeuren).

L’Allemagne, l’Autriche, l’Irlande, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, le Royaume-Uni et la Suède n’ont, en effet, toujours pas notifié à la Commission les mesures adoptées afin de transposer ces deux directives dans leur droit national, alors qu'ils étaient tenus de le faire pour le 19 juillet 2010.


De Richtlijnen 2000/43/EG en 2000/78/EG moesten uiterlijk 2003 in nationaal recht zijn omgezet, met uitzondering van de bepalingen inzake discriminatie op grond van leeftijd of handicap, waarvoor de omzettingstermijn drie jaar langer duurde.

Les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE devaient être transposées en droit interne en 2003 au plus tard, à l’exception des dispositions relatives à la discrimination fondée sur l’âge et le handicap, pour lesquelles un délai supplémentaire de trois ans était accordé.


De uit hoofde van artikel 95 van het Verdrag goedgekeurde richtlijnen moesten uiterlijk op 24 juli 2003 in nationale wettelijke voorschriften worden omgezet.

Les directives adoptées en vertu de l'article 95 du Traité devaient avoir été transposées en droit national avant le 24 juillet 2003.


[13] Momenteel lopen er inbreukprocedures inzake non-conformiteit tegen België (in verband met beide richtlijnen) en Roemenië (in verband met Richtlijn 2000/78/EG).

[13] Des affaires concernant la non-conformité des droits belge et roumain sont actuellement pendantes (infraction aux deux directives pour la Belgique, à la directive 2000/78/CE pour la Roumanie).


De omzetting van beide richtlijnen liep vertraging op en tegen de betrokken lidstaten[12] werden inbreukprocedures geopend.

Les deux directives ont fait l'objet de retards de transposition et des procédures en manquement ont été engagées à l’encontre des États membres concernés[12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide richtlijnen moesten tegen uiterlijk' ->

Date index: 2023-03-29
w