Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide vergaderingen werden » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het laatste actieplan voor nauwere administratieve samenwerking dat beide departementen hebben ondertekend, werden vergaderingen georganiseerd.

Des rencontres ont eu lieu dans le cadre du dernier plan d’action de coopération administrative renforcée signé entre les deux départements.


Beide ontwerpen werden door de commissie besproken tijdens haar vergaderingen van 10 (in toepassing van artikel 27. 1 van het Reglement) en 15 december 2003, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Les deux projets ont été examinés par la commission en ses réunions des 10 (en application de l'article 27. 1 du règlement) et le 15 décembre 2003, en présence de la ministre de la Justice.


Beide ontwerpen werden door de commissie besproken tijdens haar vergaderingen van 14 en 17 december 2004.

La commission a examiné les deux projets au cours de ses réunions des 14 et 17 décembre 2004.


Beide ontwerpen werden door de commissie besproken tijdens haar vergaderingen van 10 en 17 februari 2004.

La commission a examiné les deux projets au cours de ses réunions des 10 et 17 février 2004.


Beide wetsvoorstellen werden gezamenlijk besproken tijdens de vergaderingen van 12 juli en 8 december 2011, en van 8, 14 en 15 februari 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Les deux propositions de loi ont été examinées conjointement au cours des réunions des 12 juillet et 8 décembre 2011 ainsi que des 8, 14 et 15 février 2012, en présence du ministre de la Justice.


Beide ontwerpen werden door de commissie besproken tijdens haar vergaderingen van 10 (in toepassing van artikel 27.1 van het Reglement) en 15 december 2003, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Les deux projets ont été examinés par la commission en ses réunions des 10 (en application de l'article 27.1 du règlement) et le 15 décembre 2003, en présence de la ministre de la Justice.


Beide vergaderingen werden druk bijgewoond.

Les deux réunions ont eu un bon taux de participation.


Artikel 1. De statuten van het « Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds », onderlinge verzekeringsvereniging, en deze van het « Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars », vereniging zonder winstoogmerk, waarvan beide maatschappelijke zetels gevestigd zijn Liefdadigheidstraat 33, bus 1-2, te 1210 Brussel, worden goedgekeurd zoals ze werden gewijzigd tijdens hun respectievelijke buitengewone algemene vergaderingen van 31 oktober 2007.

Article 1. Les statuts du « Fonds commun de Garantie automobile », association d'assurance mutuelle, et ceux du « Bureau belge des Assureurs automobiles », association sans but lucratif, dont les deux sièges sociaux sont situés rue de la Charité 33, bte 1-2, à 1210 Bruxelles, sont approuvés tels qu'ils ont été modifiés lors de leurs assemblées générales extraordinaires respectives du 31 octobre 2007.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de statuten van het « Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds », onderlinge verzekeringsvereniging, en deze van het « Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars », vereniging zonder winstoogmerk, waarvan beide maatschappelijke zetels gevestigd zijn Wetenschapstraat 21, te 1040 Brussel, zoals ze werden gewijzigd tijdens hun respectievelijke buitengewone algemene vergaderingen van 6 juni 2002, go ...[+++]

Par arrêté royal du 23 octobre 2002, sont approuvés les statuts du « Fonds commun de Garantie automobile », association d'assurance mutuelle, et ceux du « Bureau belge des Assureurs automobiles », association sans but lucratif, dont les deux sièges sociaux sont situés rue de la Science 21, à 1040 Bruxelles, tels qu'ils ont été modifiés lors de leurs assemblées générales extraordinaires respectives du 6 juin 2002.


Daarom hebben de Trojka, het secretariaat van de Raad en de Commissie sinds het Franse voorzitterschap in de eerste helft van 1995, in de marge van de officiële vergaderingen informeel vergaderd met het permanent bureau van de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, om het verband tussen de teksten die aan beide zijden werden voorbereid te bespreken.

C'est pourquoi on a organisé à partir de la présidence française du premier semestre de 1995, en marge des réunions officielles, des réunions informelles entre la troïka, le secrétariat général du Conseil et la Commission et le bureau permanent de la conférence de La Haye de droit international privé afin de tenir compte des liens existant entre les textes en cours d'élaboration dans les deux enceintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide vergaderingen werden' ->

Date index: 2022-01-25
w