Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beijing over dit onderwerp overeengekomen standpunt gezien » (Néerlandais → Français) :

gezien de verklaringen van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid (vv/hv), van 21 augustus 2013 over de recentste berichten over het gebruik van chemische wapens in Damascus, van 23 augustus 2013 over de dringende noodzaak van een politieke oplossing voor het conflict in Syrië (met daarin het op 7 september overeengekomen standpunt van de EU ten a ...[+++]

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice‑présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, du 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), du 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international, et du 14 septembre 2013 à la suite de l'accord russo-américain sur ces arm ...[+++]


gezien de verklaringen van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid (vv/hv), van 21 augustus 2013 over de recentste berichten over het gebruik van chemische wapens in Damascus, van 23 augustus 2013 over de dringende noodzaak van een politieke oplossing voor het conflict in Syrië (met daarin het op 7 september overeengekomen standpunt van de EU ten a ...[+++]

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, du 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), du 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international, et du 14 septembre 2013 à la suite de l'accord russo-américain sur ces arm ...[+++]


gezien de verklaringen die de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, heeft afgelegd op 21 augustus 2013 over de recente berichten over het gebruik van chemische wapens in Damascus, van 23 augustus 2013 over de dringende noodzaak van een politieke oplossing voor het conflict in Syrië (met daarin het uiteindelijk op 7 september 2013 overeengekomen standpunt ...[+++]

– vu les déclarations effectuées par Catherine Ashton, vice–présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, le 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), et le 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international,


Gezien het door het Verenigd Koninkrijk ingenomen standpunt en in aanvulling op haar bevindingen over dit onderwerp in het inleidingsbesluit wijst de Commissie erop dat het Hof van Justitie consistent van oordeel is dat indien tegen een positief besluit van de Commissie beroep wordt aangetekend binnen de voorgeschreven termijn en indien dit besluit door het Hof niet ...[+++]

En plus de ses conclusions à cet égard dans la décision d'ouverture, compte tenu de la position exprimée par le Royaume-Uni, la Commission souligne que la Cour de justice a jugé de façon constante que lorsqu'une décision positive de la Commission a été contestée dans les délais prescrits et cassée par le Tribunal, les principes généraux du droit de l'Union, et en particulier ceux de la sécurité juridique et de la confiance légitime, n'excluent pas la possibilité pour la Commission de déclarer qu'une mesure d'aide donnée constitue une aide illégale et incompatible et d'ordonner sa récupération.


– gezien de Verklaring van Beijing en het Actieplatform dat op 15 september 1995 door de Vierde Wereldvrouwenconferentie in Beijing is aangenomen: Actie voor gelijkheid, ontwikkeling en vrede, alsook onder verwijzing naar zijn resolutie van 21 september 1995 over hetzelfde onderwerp en zijn resolutie van 18 mei 2000 over de follow-up van het Actieplatform van Beijing ,

— vu la déclaration de Pékin et le programme d'action qui ont été adoptés à Pékin le 15 septembre 1995 par la Quatrième Conférence mondiale de la femme: "Action pour l'égalité, le développement et la paix", ainsi que ses résolutions du 21 septembre 1995 sur le même sujet et du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin ,


– gezien de Verklaring van Beijing en het Actieplatform dat op 15 september 1995 door de Vierde Wereldvrouwenconferentie in Beijing is aangenomen: Actie voor gelijkheid, ontwikkeling en vrede, alsook onder verwijzing naar zijn resolutie van 21 september 1995 over hetzelfde onderwerp en zijn resolutie van 18 mei 2000 over de follow-up van het Actieplatform van Beijing ,

— vu la déclaration de Pékin et le programme d'action qui ont été adoptés à Pékin le 15 septembre 1995 par la Quatrième Conférence mondiale de la femme: "Action pour l'égalité, le développement et la paix", ainsi que ses résolutions du 21 septembre 1995 sur le même sujet et du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin ,


Gezien het belang van het onderwerp werd een openbare aanbesteding uitgeschreven omdat de Commissie een extern, onafhankelijk en goeddoordacht standpunt over het vraagstuk wilde.

Vu l'importance de cette question, un appel d'offres a été lancé en vue d'obtenir un avis externe indépendant et bien informé.


Met deze verordening wordt de uitvoering beoogd van het gemeenschappelijk standpunt over dit onderwerp dat de Raad, gezien de ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht op Oost-Timor, op 16 september 1999 heeft aangenomen.

Ce règlement vise à mettre en oeuvre la position commune que le Conseil a approuvée à ce sujet le 16 septembre 1999 au vu des violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire international actuellement commises au Timor oriental.


De Commissie, aldus de heer Flynn, staat weliswaar volledig achter dit initiatief om de Lid-Staten en de organisaties van de media te overreden een positief beeld van de vrouw in de reclame en de media te bevorderen, maar hij had liever een ambitieuzere tekst in de lijn van het op de Wereldvrouwenconferentie in Beijing over dit onderwerp overeengekomen standpunt gezien.

M. Flynn déclare que, même si la Commission soutient pleinement cette initiative qui vise à amener les États membres et les organisations médiatiques à promouvoir une image positive de la femme dans la publicité et les médias, il aurait préféré un texte plus ambitieux, allant dans le sens de la position commune adoptée sur ce thème lors de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beijing over dit onderwerp overeengekomen standpunt gezien' ->

Date index: 2023-03-12
w