Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beklemtoont hoe belangrijk " (Nederlands → Frans) :

beklemtoont hoe belangrijk het is om te zorgen voor interoperabiliteit tussen de respectievelijk door patiënten en door artsen gebruikte softwaretoepassingen, om betere resultaten te bereiken en de communicatie te verbeteren;

insiste sur l'importance d'assurer l'interopérabilité entre les applications logicielles utilisées par les patients et les médecins, afin d'obtenir de meilleurs résultats et d'améliorer la communication;


58. beklemtoont hoe belangrijk het is om te zorgen voor interoperabiliteit tussen de respectievelijk door patiënten en door artsen gebruikte softwaretoepassingen, om betere resultaten te bereiken en de communicatie te verbeteren;

58. insiste sur l'importance d'assurer l'interopérabilité entre les applications logicielles utilisées par les patients et les médecins, afin d'obtenir de meilleurs résultats et d'améliorer la communication;


De minister beklemtoont hoe belangrijk het is het ontwerp snel goed te keuren omdat er inmiddels twijfel blijft bestaan over de vraag of de bepalingen van de wet van 16 juli 1993 toepassing krijgen.

Le ministre insiste sur l'importance d'une adaptation rapide du projet étant donné qu'entre-temps le doute persiste sur l'application ou non des dispositions prévues dans la loi du 16 juillet 1993.


96. beklemtoont hoe belangrijk het is dat de EU proactief optreedt (reactie op bedreigingen van mensenrechtenverdedigers en ondersteuning van hen; waarneming bij processen tegen mensenrechtenverdedigers; prompte, luide en zichtbare reactie op beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering), en mensenrechtenverdedigers en/of hun families op stelselmatige wijze voorziet van informatie over namens hen ondernomen acties, zoals voorgeschreven in de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenverdedigers; pleit in dit verband voor een versterking van het EIDHR-instrument gericht op het nemen van spoedmaatregelen ter bescherming van mensenrecht ...[+++]

96. souligne l'importance pour l'Union de prendre des mesures proactives (réaction et soutien aux défenseurs des droits de l'homme menacés, observation des procès intentés aux défenseurs des droits de l'homme, réaction rapide, énergique et visible à l'encontre des restrictions à la liberté d'expression, d'association et de réunion) et de fournir systématiquement aux défenseurs des droits de l'homme et/ou à leur famille des informations sur les actions entreprises pour leur compte conformément aux lignes directrices de l'Union relatives aux défenseurs des droits de l'homme; demande, dans ce contexte, un renforcement de l'IEDDH en vue de ...[+++]


14. wijst op de cruciale rol die kmo's spelen bij innovatie en het creëren van groei en werkgelegenheid, met name voor jongeren; onderstreept dat besteldiensten van essentieel belang zijn voor Europese kmo's en dat een geïntegreerde, concurrerende markt van pakketbestellingen die verschillende betaalbare leveringsopties en mogelijkheden voor logistieke ondersteuning biedt, een noodzakelijke voorwaarde is om toegang te krijgen tot nieuwe markten en meer consumenten binnen de EU te bereiken; beklemtoont hoe belangrijk het is de kmo's beter te informeren over de mogelijkheden om het aantal pakjes te bestendigen en over innovatieve leverin ...[+++]

14. rappelle le rôle vital des PME dans l'innovation et la création de croissance et d'emplois, en particulier pour les jeunes; souligne que les services de livraison revêtent une importance capitale pour les PME européennes et qu'un marché de la livraison concurrentiel et intégré garantissant différentes possibilités de livraison et de soutien logistique à des prix abordables est une condition préalable pour accéder à de nouveaux marchés et toucher un plus grand nombre de consommateurs dans l'UE; souligne l'importance d'améliorer les flux d'information destinés aux PME relatifs aux possibilités de consolider leurs volumes de colis, ai ...[+++]


55. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen eveneens een sterkere rol moeten spelen bij ...[+++]

55. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires conjointes devraient également jouer un rôle plus important dans le suivi de ces recommandations et dans l'analyse des progrès en matière de droit de l'homme ...[+++]


Dit artikel beklemtoont en wijst erop hoe belangrijk het is dat elke burger gelijk wordt behandeld overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Cet article souligne et rappelle l'importance d'un traitement égal de chaque citoyen, conformément aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Wat de medische spoedhulp betreft, beklemtoont de senator hoe belangrijk het is te zorgen voor een degelijke opleiding voor de mensen die de telefoonoproep beantwoorden.

En ce qui concerne l'aide médicale urgente, la sénatrice insiste sur l'importance d'assurer un niveau de formation suffisant pour les personnes qui répondent au téléphone.


Hoewel de COSAC erkent dat de Europese Commissie momenteel inspanningen levert om aan dat verzoek tegemoet te komen, beklemtoont de Conferentie hoe belangrijk het is dat de Commissie die taak voortzet en uitbouwt.

La COSAC reconnaît les efforts actuels de la Commission européenne afin d'accomplir cette demande, elle souligne toutefois l'importance pour la Commission de poursuivre et de développer cette tâche.


De Europese Raad beklemtoont derhalve hoe belangrijk het is dat zowel het Parlement als de Raad tijdig de besluiten nemen die nodig zijn om het vastgestelde tijdschema na te leven.

Par conséquent, le Conseil européen souligne qu'il importe que tant le Parlement que le Conseil prennent des décisions en temps voulu pour que le calendrier fixé puisse être respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoont hoe belangrijk' ->

Date index: 2024-06-08
w