Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Conforme projectie
Conforme projektie
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Ontlasting bekomen
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «bekomen conform » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour




aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


conforme projectie | conforme projektie

projection conforme | projection orthomorphe


(ook:) niet-conforme voorwaarden matchen | tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions non-conformes


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor projecten met betrekking tot windenergie die voor minstens 95 % zijn afgeschreven of projecten met betrekking tot windenergie die beschouwd worden als volledig afgeschreven conform hetgeen bepaald wordt in punt 1.3.1, wordt de parameter Kongeacht de werkelijke vaste kosten, vastgelegd op 95,2 €/kWe per jaar voor turbines met een bruto nominaal vermogen tot 2 MWe of op het getal (in €/kWe per jaar) bekomen door 218000 euro te delen door het bruto nominaal vermogen van de turbine in kWe voor turbines met een bruto nominaal vermogen ...[+++]

Pour des projets relatifs à l'énergie éolienne qui sont amortis pour au moins 95 % ou des projets relatifs à l'énergie éolienne qui sont considérés comme étant entièrement amortis conformément aux dispositions du point 1.3.1, le paramètre K, quels que soient les frais fixes réels, est fixé à 95,2 €/kWe par an pour les turbines ayant une puissance nominale brute jusqu'à 2 MWe ou au chiffre (en €/kWe par an) obtenu en divisant 218000 euros par la puissance nominale brute en kWe pour les turbines ayant une puissance nominale brute à partir de 2 MWe.


"Art. 7. § 1. Iedere persoon die een toelating, een vergunning voor parallelhandel, een wederzijdse erkenning, een kennisgeving of een aanvaarding van kennisgeving van een biocide conform Verordening 528/2012 of het koninklijk besluit van 8 mei 2014, heeft bekomen, betaalt een jaarlijkse bijdrage aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.

"Art. 7. § 1. Toute personne qui a obtenu une autorisation, une autorisation de commerce parallèle, une reconnaissance mutuelle, une notification ou une approbation de notification d'un produit biocide conformément au règlement 528/2012 ou à l'arrêté royal du 8 mai 2014 acquitte une cotisation annuelle au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.


Indien het ondernemingsstelsel van het type "vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdragestelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de aanvullende pensioenen.

Si le régime d'entreprise est de type "prestations définies", la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pensions complémentaires.


De firma’s die de aanpassingen uitvoeren kunnen bij de Dienst Homologaties een aanvraag indienen om een COP-erkenning te bekomen (Conformity of Production, overeenstemming van de productie).

Les entreprises qui réalisent les adaptations peuvent introduire une demande de reconnaissance COP (Conformity of Production - conformité de la production) auprès du Service Homologations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Graag had ik dan ook de meest recente cijfers bekomen, conform de dienstencatalogus van het NICC: hoeveel aanvragen ontvingen zij in 2010 per mogelijke onderzoeksmaterie en wat was de gemiddelde termijn van behandeling per onderzoeksmaterie?

1) Je souhaiterais obtenir les statistiques les plus récentes, conformément au catalogue de services de l'INCC ? Combien de demandes l'INCC a-t-il reçues en 2010 par domaine d'expertise possible et quel a été la durée moyenne de traitement de ces demandes par domaine d'expertise ?


De uitbater van een inrichting voor nuttige toepassing van afvalstoffen die de einde-afvalfase wil bekomen voor bepaalde afvalstoffen conform artikel 9.

L'exploitant d'une installation de valorisation de déchets qui souhaite obtenir la fin du statut de déchets de certains déchets conformément à l'article 9.


De betrokken aanvragers kunnen na ontvangst van de mededeling bedoeld in § 1 een aanvraag indienen bij het secretariaat teneinde een uitzondering te bekomen, conform de bepalingen van §§ 2, 4 en 6.

Après réception de la communication visée au § 1, les demandeurs concernés peuvent introduire une demande auprès du secrétariat afin d'obtenir une dispense, conformément aux dispositions des § 2, 4 et 6.


In dat opzicht staat het buiten kijf dat de Algemene Directie Controle en Bemiddeling de haar beschikbare bevoegdheden zal aanwenden om die conformering te bekomen.

Dans cette optique, il est incontestable que la Direction générale du Contrôle et de la Médiation usera de toutes les compétences dont elle dispose pour parvenir à cette adaptation.


1. Het aantal ‘schriftelijke aanvragen’ dat de laatste vijf jaar werd opgesteld voor het bekomen van dergelijke geneesmiddelen ter vervanging van een doktersvoorschrift is niet bekend bij het Directoraat Generaal Inspectie van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) omdat een ‘schriftelijke aanvraag’, in tegenstelling tot een doktersvoorschrift, niet in het voorschriftenregister van de apotheker moet ingeschreven worden, conform artikel 34 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onder ...[+++]

1. Le nombre de « demandes écrites » qui ont été rédigées ces cinq dernières années pour l’obtention de ces médicaments en remplacement d’une prescription médicale n’est pas connu de la Direction Générale Inspection de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) parce qu’une « demande écrite », contrairement à une prescription médicale, ne doit pas être inscrite dans le registre des prescriptions de l’officine pharmaceutique, conformément à l’article 34 de l’arrêté royal du 21.1.2009 portant instructions pour les pharmaciens.


Het verloop van de aanvraagprocedure voor het bekomen van terugbetaling voor een generische specialiteit vanuit de Belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal 180 dagen na de ontvangstdatum en is conform aan de Europese richtlijnen ter zake.

La procédure de demande en vue du remboursement d'une spécialité générique par l'assurance maladie en Belgique se déroule sur une période de 180 jours maximum après la date de réception et elle est conforme aux directives européennes en la matière.


w