Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekomen ons land reeds " (Nederlands → Frans) :

Kan u aangeven met welke landen van waaruit de illegale arbeid dikwijls wordt opgezet en waarvan het moeilijk is informatie te bekomen ons land reeds akkoorden heeft afgesloten?

Pouvez-vous indiquer avec lesquels des pays d'où le travail au noir est organisé et où il est difficile de collecter des informations, notre pays a déjà conclu des accords de coopération ?


1. Kunt u een actueel overzicht geven van de door ons land reeds betaalde bedragen voor humanitaire hulp in Syrië en de buurlanden?

1. Pourriez-vous fournir un relevé actualisé des montants déjà versés par notre pays dans le cadre de l'aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins?


3. Is ons land reeds geëvalueerd door GREVIO?

3. Notre pays a-t-il déjà fait l'objet d'une évaluation par le GREVIO?


Aangezien het beroepsdomein van de "psychometristen" in ons land reeds deel uitmaakt van de competenties van onder meer de ergotherapeuten, de logopedisten, de orthoptisten en de kinesitherapeuten, was de conclusie dat een onderzoek naar de opportuniteiten van deze discipline, teneinde een gezondheidsberoep hiervan te maken, niet prioritair was.

Étant donné que dans notre pays, le domaine professionnel des "psychomotriciens" fait déjà partie des compétences, d'entre autres, les ergothérapeutes, les logopèdes, les orthoptistes et les kinésithérapeutes, la conclusion était qu'un examen des opportunités de cette discipline, dans le but d'en faire une profession de santé, n'était pas prioritaire.


1. a) Hoeveel kinderen zijn er uit ons land reeds (met hun ouders) vertrokken richting Syrië om zich aan te sluiten bij IS? b) Welke leeftijd hebben deze kinderen?

1. a) Combien d'enfants ont déjà quitté notre pays (en compagnie de leurs parents) en direction de la Syrie pour y rejoindre les rangs de Daech? b) Quel âge ont-ils?


Wat de opvangcapaciteit betreft, zijn de drie Gewesten van het land reeds aangesproken, maar niet tot op dezelfde hoogte.

En ce qui concerne la capacité d'accueil, les trois Régions du pays sont déjà mises à contribution, mais à des hauteurs différentes.


Ten tweede dient men een aantal knelpunten aan te pakken die zich voordoen bij de toepassing teneinde een éénvormige rechtspraak te bekomen, zoals dit reeds gebeurde door de wet van 23 maart 1995.

Deuxièmement, il y a lieu de s'attaquer à un nombre de problèmes d'application afin de parvenir à une jurisprudence uniforme, comme la loi du 23 mars 1995 s'y est déjà appliquée.


Dit betekent dat de nieuwe wet van toepassing zal zijn op de commissies waarvan sprake in artikel 8 van voorliggend wetsontwerp die neergelegd zijn om een fiscale aftrek te bekomen, echter zonder reeds fiscaal te zijn afgehandeld.

Il s'ensuit que la nouvelle loi sera applicable aux commissions visées à l'article 8 du projet de loi à l'examen, lesquelles ont été déclarées en vue d'obtenir une déduction fiscale, sans toutefois que leur traitement fiscal ne soit clôturé.


Ten tweede dient men een aantal knelpunten aan te pakken die zich voordoen bij de toepassing teneinde een éénvormige rechtspraak te bekomen, zoals dit reeds gebeurde door de wet van 23 maart 1995.

Deuxièmement, il y a lieu de s'attaquer à un nombre de problèmes d'application afin de parvenir à une jurisprudence uniforme, comme la loi du 23 mars 1995 s'y est déjà appliquée.


2. Zou de minister akkoord kunnen gaan dat bedrijven die na zestig dagen nog geen betaling van hun facturen hebben bekomen de hierop reeds betaalde BTW zouden kunnen recupereren tot op het ogenblik van de effectieve betaling ?

2. Le ministre serait-il d’accord pour que les entreprises dont les factures n’ont pas encore été payées après 60 jours puissent récupérer la TVA déjà versée, et ce jusqu’au moment du paiement effectif ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen ons land reeds' ->

Date index: 2022-09-26
w