Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekrachtigd en rapporten hebben voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Daarbij moet rekening worden gehouden met het feit dat een nooit eerder gezien aantal Staten het Verdrag hebben bekrachtigd en rapporten hebben voorgelegd. Het tweede lid van artikel 43 van het Verdrag inzake de rechten van het kind bepaalt dat het Comité voor de rechten van het kind dat als voornaamste taak heeft de rapporten van de Staten die partij zijn te bestuderen, uit 10 deskundigen bestaat.

Le paragraphe 2 de l'article 43 de la Convention relative aux droits de l'enfant stipule que le Comité des droits de l'enfant dont la tâche principale est d'examiner les rapports des Etats parties se compose de 10 experts.


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het statuut Natura 2000 sluit het behoud of de aanleg van dergelijke activiteiten niet uit voor z ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère, le statut Natura 2000 n'exclut pas le maintien ou la création de telles activités pour auta ...[+++]


Dit Protocol wordt ter bekrachtiging voorgelegd aan de Staten die het hebben ondertekend en die het Verdrag hebben bekrachtigd of ertoe zijn toegetreden.

Le présent Protocole est soumis à la ratification des États qui l'ont signé et ont ratifié la Convention ou y ont adhéré.


Zulks had wellicht de lectuur van het Verdrag hebben vergemakkelijkt maar het zou tevens hebben betekend dat reeds bekrachtigde delen van de Europese verdragen opnieuw en met alle risico's vandien, aan de parlementen van de Lid-Staten ter goedkeuring moesten worden voorgelegd.

Même si la lecture du Traité d'Amsterdam en aurait été facilitée, cette procédure aurait en effet abouti à ce que des parties déjà ratifiées des traités européens soient soumises une nouvelle fois, avec les risques que cela comporte, pour approbation aux parlements des États membres.


De minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat Luxemburg en Nederland het ter bespreking voorgelegde verdrag reeds hebben bekrachtigd en dat Frankrijk en Duitsland het in 1991 hebben getekend.

Le ministre des Affaires étrangères répond que le Luxembourg et les Pays-Bas ont déjà ratifié la convention à l'examen et que la France et l'Allemagne l'ont signée en 1991.


Dit Protocol wordt ter bekrachtiging voorgelegd aan de Staten die het hebben ondertekend en die het Verdrag hebben bekrachtigd of ertoe zijn toegetreden.

Le présent Protocole est soumis à la ratification des États qui l'ont signé et ont ratifié la Convention ou y ont adhéré.


Het zou niet bestaanbaar zijn met dat beginsel indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een « randgemeente » of « taalgrensgemeente » die een afwijkingsaanvraag zou hebben ingediend of haar leerplan ter goedkeuring zou hebben voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en dat leerplan niet heeft goedgekeurd, en zolang het Vlaams Parlement de beslissing van de Vlaamse Regering over de afwijkingsaanvraag n ...[+++]

Serait incompatible avec ce principe, la mesure par laquelle le Gouvernement flamand retirerait l'agrément ou mettrait fin au financement ou au subventionnement d'une école francophone établie dans une « commune périphérique » ou dans une « commune de la frontière linguistique » qui aurait introduit une demande de dérogation ou soumis son programme d'études pour approbation, tant que le Gouvernement flamand n'a pas accepté cette demande et approuvé ce programme et tant que le Parlement flamand n'a pas confirmé la décision du Gouvernement flamand relative à la demande de dérogation.


De in het vorige lid bedoelde maatregelen die decretale bepalingen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen en betrekking hebben op inmengingen in het recht op de persoonlijke levenssfeer of op administratieve sancties met een strafrechtelijk karakter, moeten voor advies voorgelegd worden aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en binnen een termijn van zes maanden na hun inwerkingtreding worden bekrachtigd bij decreet, bij ge ...[+++]

Les mesures visées à l'alinéa précédent qui abrogent, complètent, modifient ou remplacent des dispositions décrétales et ont trait à des ingérences dans le droit au respect de la vie privée ou à des sanctions administratives à caractère pénal, doivent être soumises à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée et doivent être sanctionnées par décret dans un délai de six mois après leur entrée en vigueur, à défaut de quoi ils cessent d'être en vigueur.


Als de migratie volledig voltooid is, moet het jaarlijkse investeringsprogramma niet langer een programma van investeringsbeslissingen (« programma groene lichten ») bevatten en moeten de rapporten die erop betrekking hebben, niet meer voorgelegd worden.

Après achèvement complet de la migration, le programme d'investissement annuel ne comportera plus de programme de décisions d'investissements (« programme feux verts ») et les rapports y relatifs ne doivent plus être présentés.


Nadat de migratie volledig voltooid is, zal het jaarlijkse investeringsprogramma niet langer een programma investeringsbeslissingen (programma groene lichten') bevatten en de rapporten die erop betrekking hebben, moeten niet meer voorgelegd worden.

Après achèvement complet de la migration, le programme d'investissements annuel ne comportera plus de programme de décisions d'investissements (programme feux verts') et les rapports y relatifs ne doivent plus être présentés.


w