Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkondiging
Afkondiging van de oorlogstijd
Afkondiging van de verkozenen
Afkondiging van een wet
Akte van bekrachtiging
Bekrachtiging van een overeenkomst
Deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging
Gelijkstroommotor met afzonderlijke bekrachtiging
Gelijkstroommotor met onafhankelijke bekrachtiging
Nederlegging van de akte van bekrachtiging
Uitvaardiging
Uitvaardiging van een wet

Vertaling van "bekrachtiging en afkondiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijkstroommotor met afzonderlijke bekrachtiging | gelijkstroommotor met onafhankelijke bekrachtiging

moteur électrique à courant continu à excitation séparée




afkondiging van de oorlogstijd

proclamation du temps de guerre




bekrachtiging van een overeenkomst

ratification d'une convention


nederlegging van de akte van bekrachtiging

dépôt des instruments de ratification




deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging

la présente loi entre en vigueur le jour de sa publication


rampverklaring,afkondiging van de noodtoestand

déclaration de l'état d'urgence


uitvaardiging van een wet [ afkondiging van een wet | uitvaardiging ]

promulgation de la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekrachtiging en afkondiging De datum van afkondiging werd veranderd door het erratum; 17/11/1998 i.p.v. 21/10/1998

Sanction et promulgation la date de promulgation a été modifié par l'erratum; 17/11/1998 au lieu de 21/10/1998


Bekrachtiging en afkondiging de bekendmaking in het BS 18/09/1997 was ter informatieve titel

Sanction et promulgation la publication au MB 18/09/1997 a eu lieu à titre d'information


Bekrachtiging en afkondiging De tekst geplubliceerd in het Staatsblad van 11/12/2002 annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in het Staatsbald van 18/10/2002

Sanction et promulgation le texte publié dans le Moniteur du 11/12/2002 annule et remplace le texte publié au Moniteur du 18/10/2002


De bekrachtiging en afkondiging van de wetten, aangenomen overeenkomstig de artikelen 77 en 78 van de Grondwet, geschieden op de volgende wijze :

La sanction et la promulgation des lois adoptées conformément aux articles 77 et 78 de la Constitution, se feront de la manière suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet uitgesloten dat de Regering de ene aangenomen tekst niet aan de Koning ter bekrachtiging voorlegt, gelet op het feit dat de bekrachtiging en afkondiging ervan juridisch weinig zinvol is.

Il n'est pas exclu que le gouvernement ne soumette pas le texte adopté à la sanction royale, étant donné que sa sanction et sa promulgation n'ont guère de sens sur le plan juridique.


Het is niet uitgesloten dat de Regering de ene aangenomen tekst niet aan de Koning ter bekrachtiging voorlegt, gelet op het feit dat de bekrachtiging en afkondiging ervan juridisch weinig zinvol is.

Il n'est pas exclu que le gouvernement ne soumette pas le texte adopté à la sanction royale, étant donné que sa sanction et sa promulgation n'ont guère de sens sur le plan juridique.


4° geschieden de bekrachtiging en de afkondiging van de decreten van het Waals Parlement op de in artikel 54, § 3 van de bijzondere wet bedoelde wijze; de bekrachtiging en afkondiging van de decreten van de Raad geschieden op de volgende wijze :

4° la sanction et la promulgation des décrets du Parlement wallon se font de la manière prévue à l'article 54, § 3, de la loi spéciale; la sanction et la promulgation des décrets de l'Assemblée se font de la manière suivante :


(3) De betrokken wet dient, na bekrachtiging en afkondiging, nog te worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

(3) Après avoir été sanctionnée et promulguée, la loi concernée doit encore être publiée au Moniteur belge.


Om het bestaan van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel aan te tonen, voeren de verzoekende partijen aan dat zij zich, wegens de inwerkingtreding van de bestreden bepaling amper vier dagen na haar bekrachtiging en afkondiging en twee dagen na haar bekendmaking, halsoverkop aan die maatregel dienen aan te passen, met alle gevolgen en risico's op vergissingen van dien.

Pour démontrer l'existence d'un préjudice grave difficilement réparable, les parties requérantes font valoir que l'entrée en vigueur de la disposition attaquée leur laisse à peine quatre jours après la sanction et la promulgation et deux jours après la publication pour s'adapter en toute hâte à cette mesure, avec toutes les conséquences et tous les risques d'erreurs que cela comporte.


- Bekrachtiging en afkondiging, 12 november 2008, nr. S-4-864/5.

- Sanction et promulgation, 12 novembre 2008, n° S-4-864/5.


w