Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang zullen winnen » (Néerlandais → Français) :

Denkt hij dat ze aan belang zullen winnen doorheen de jaren bij buitenlandse operaties (dus ook bijvoorbeeld bij VN-operaties)?

Pense-t-il qu'elles prendront de l'importance au fil des années lors des opérations à l'étranger (donc également par exemple lors des opérations des Nations Unies) ?


Denkt zij dat ze aan belang zullen winnen doorheen de jaren bij onze ordediensten?

Pense-t-elle qu'elles prendront de l'importance au fil des années dans nos services d'ordre ?


Het is waarschijnlijk dat andere kwesties die van belang zijn voor dit instrument (zoals de rechten van het kind en gegevensbescherming) aan belang zullen winnen in de loop van de volgende jaren.

D'autres questions touchant à cet instrument (par exemple, les droits de l'enfant et la protection des données) sont susceptibles de prendre de l'importance dans les années à venir.


We zullen trachten onze collega's van de syndicaten te overtuigen van het belang van dergelijke groepen, maar we zullen dat ook doen binnen de NGO's, zodat we ook de publieke opinie voor dat idee kunnen winnen.

Nous allons vraiment essayer de susciter la réflexion parmi nos collègues syndicaux, mais aussi au sein des ONG, afin de faire progresser ce type de proposition dans l'opinion publique.


Naast de militaire operaties, zullen in de nabije toekomst de juridische strijd tegen straffeloosheid en het ontmantelen van de netwerken van piraten eveneens aan belang winnen.

Outre les opérations militaires, l'engagement juridique contre l'impunité et le démantèlement des réseaux de pirates gagneront en importance dans un avenir proche.


Niet-lethale wapens zullen in de toekomst, vermoed ik, wel aan belang winnen.

Je présume qu’à l’avenir les armes « non-lethal » deviendront plus importantes.


156. waarschuwt dat wij de economische kans die de klimaatverandering en de politieke maatregelen om de gevolgen ervan te beperken met zich mee brengen niet mogen missen door zwartkijkerij, en acht het daarom des te belangrijker dat de sociale partners blijk geven van optimisme, aangezien zij rechtstreeks betrokken zullen zijn bij de stimulering van de economie en de mogelijkheden tot omscholing en re-integratie van werknemers die nadeel ondervinden van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verzachting van de gevolgen ervan; ...[+++]

156. met en garde contre le risque de laisser échapper par catastrophisme les opportunités économiques offertes par le changement climatique et les mesures politiques de lutte contre celui-ci, en soulignant le besoin d'optimisme de la part des partenaires sociaux qui seront impliqués directement dans la stimulation de l'économie et dans les possibilités de reconversion et d'absorption des travailleurs touchés par les mesures d'adaptation et d'atténuation des changements climatiques; estime qu'un consensus public et social sera essentiel pour gagner la course mondiale à l'efficacité, à l'innovation, aux matières premières et aux technolo ...[+++]


164. waarschuwt dat wij de economische kans die de klimaatverandering en de politieke maatregelen om de gevolgen ervan te beperken met zich mee brengen niet mogen missen door zwartkijkerij, en acht het daarom des te belangrijker dat de sociale partners een positieve rol spelen, aangezien zij rechtstreeks betrokken zullen zijn bij de stimulering van de economie en de mogelijkheden tot omscholing en re-integratie van werknemers die nadeel ondervinden van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verzachting van de gevolgen ervan; i ...[+++]

164. met en garde contre le risque que l'Union laisse échapper par catastrophisme les opportunités économiques offertes par le changement climatique et les mesures politiques de lutte contre celui-ci, en soulignant le rôle positif des partenaires sociaux qui seront impliqués directement dans la stimulation de l'économie et dans les possibilités de reconversion et d'absorption des travailleurs touchés par les mesures d'adaptation et d'atténuation des changements climatiques; estime qu'un consensus public et social sera essentiel pour gagner la course mondiale à l'efficacité, à l'innovation, aux matières premières et aux technologies d'av ...[+++]


We zijn het niet altijd eens geraakt over alle punten, maar ik denk dat we over de essentie tot overeenstemming zijn gekomen en op die manier zullen bijdragen tot het tot stand komen van een Europese strategie over een onderwerp dat de komende jaren alleen maar aan belang zal winnen.

Si nous n’étions pas d’accord sur chaque point, je pense que nous sommes parvenus à nous entendre sur le principal et en cela, nous contribuerons à élaborer une stratégie européenne sur une question qui ne fera que gagner en importance au cours des prochaines années.


De rapporteur wijst erop dat tengevolge van de uitbreiding de sectoren kolen en staal binnen de Unie aanzienlijk aan belang zullen winnen: de kolenproductie zal verdubbelen en de staalproductie zal met een derde toenemen.

Comme suite à l'élargissement, votre rapporteur rappelle que les secteurs du charbon et de l'acier verront leur importance croître de manière considérable: la production de charbon doublera et celle d'acier augmentera d'un tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang zullen winnen' ->

Date index: 2023-12-19
w