Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangenconflict heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de vaststelling dat de fracties van een zelfde partij in de verschillende assemblees een ander standpunt innemen, verklaart een vorige spreker namens zijn fractie dat de zusterfractie in het Vlaams Parlement deze motie betreffende het belangenconflict heeft goedgekeurd omdat ze van oordeel is dat het probleem van het recht van antwoord op radio en televisie dient te worden uitgeklaard.

À propos de la constatation qui a été faite que les groupes politiques d'un même parti adoptent des positions différentes selon les assemblées, un précédent intervenant déclare au nom de son groupe que le groupe frère du sien au Parlement flamand a voté cette motion sur le conflit d'intérêts parce qu'il estimait que la question du droit de réponse à la radio et à la télévision devait être tirée au clair.


9. verneemt van het Agentschap dat zijn raad van bestuur in november 2014 het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten heeft goedgekeurd; neemt er voorts nota van dat dit beleid bepalingen omvat betreffende de publicatie van de cv's en belangenverklaringen van de directeur en het hoger management; stelt vast dat het merendeel van deze documenten openbaar is gemaakt; vraagt het Agentschap dringend een lijst over te leggen van alle gevallen in de periode tot eind september 2015 waarin zich een belangenconflict heeft voorgedaan; constateert met verontrusting dat d ...[+++]

9. prend acte que, selon l'Agence, son conseil de direction a approuvé la politique de l'Agence en matière de conflits d'intérêts en novembre 2014; relève en outre que ladite politique inclut des dispositions relatives à la publication des CV et des déclarations d'intérêts de la directrice et de l'encadrement supérieur; remarque que la majorité de ces documents ont été rendus publics; invite instamment l'Agence à fournir un bilan de tous les cas de conflits d'intérêts jusqu'à la fin du mois de septembre 2015; observe avec inquiétude que l'obligation de publier les CV et les déclarations d'intérêts ne s'applique pas aux experts; dema ...[+++]


9. verneemt van het Agentschap dat zijn raad van bestuur in november 2014 het beleid van het Agentschap inzake belangenconflicten heeft goedgekeurd; neemt er voorts nota van dat dit beleid bepalingen omvat betreffende de publicatie van de cv's en belangenverklaringen van de directeur en het hoger management; stelt vast dat het merendeel van deze documenten openbaar is gemaakt; vraagt het Agentschap dringend een lijst over te leggen van alle gevallen in de periode tot eind september 2015 waarin zich een belangenconflict heeft voorgedaan; constateert met verontrusting dat d ...[+++]

9. prend acte que, selon l'Agence, son conseil de direction a approuvé la politique de l'Agence en matière de conflits d'intérêts en novembre 2014; relève en outre que ladite politique inclut des dispositions relatives à la publication des CV et des déclarations d'intérêts de la directrice et de l'encadrement supérieur; remarque que la majorité de ces documents ont été rendus publics; invite instamment l'Agence à fournir un bilan de tous les cas de conflits d'intérêts jusqu'à la fin du mois de septembre 2015; observe avec inquiétude que l'obligation de publier les CV et les déclarations d'intérêts ne s'applique pas aux experts; dema ...[+++]


Op dat ogenblik neemt een termijn van ­ bijvoorbeeld ­ vijftien dagen een aanvang, waarin de assemblee die de procedure tot regeling van het belangenconflict heeft opgestart, kan bevestigen dat de in commissie goedgekeurde tekst haar ernstig benadeelt.

À ce moment-là commence à courir un délai de quinze jours par exemple, au cours duquel l'assemblée qui a engagé la procédure visant à régler le conflit d'intérêts peut affirmer qu'elle s'estime gravement lésée par le texte adopté en commission.


De heer Wille neemt aanstoot aan de verklaringen van sommige commissieleden, zoals de heer Van den Brande, die munt pogen te slaan uit het feit dat gemeenschapssenatoren die in het Vlaams Parlement de motie betreffende dit belangenconflict hebben goedgekeurd, in het federale Parlement het standpunt durven verdedigen dat verwoord is in het voorstel van advies dat spreker met mevrouw Vanlerberghe heeft ingediend.

M. Wille se dit offusqué par les propos de certains membres de la commission, comme M. Van den Brande, qui tentent d'exploiter le fait que des sénateurs de communauté qui ont approuvé au Parlement flamand la motion relative au présent conflit d'intérêts osent défendre au Parlement fédéral le point de vue exprimé dans la proposition d'avis que l'intervenant a déposée avec Mme Vanlerberghe.


Op 2 mei 2006 heeft het Parlement van de Franse Gemeenschap eenparig een motie goedgekeurd betreffende een belangenconflict naar aanleiding van de indiening van het hierboven genoemde ontwerp van decreet door de Vlaamse regering (2) .

Le 2 mai 2006, le Parlement de la Communauté française a adopté à l'unanimité une motion relative à un conflit d'intérêts suite au dépôt par le gouvernement flamand du projet de décret mentionné ci-dessus (2) .


Aansluitend op de procedure van het belangenconflict ingesteld door het Vlaams Parlement (ibid., DOC 51-1444/005 en DOC 51-1444/009) heeft de Senaat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp geëvoceerd en de oorspronkelijke tekst gewijzigd om er uitdrukkelijk de delen uit te halen die de deelentiteiten, met inbegrip van de Franse Gemeenschapscommissie, beoogden (zie Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-1166/3, pp. 4-6, en nr. 3-1166/6).

C'est à la suite de la procédure en conflit d'intérêts introduite par le Parlement flamand (ibid., DOC 51-1444/005 et DOC 51-1444/009) que le Sénat a évoqué le projet adopté par la Chambre et a modifié le texte initial pour en retirer expressément les volets qui visaient les entités fédérées, en ce compris la Commission communautaire française (voy. Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-1166/3, pp. 4-6, et n° 3-1166/6).


c bis) een analist die aan de bepaling van de rating heeft meegewerkt of een persoon die de rating heeft goedgekeurd, heeft een recente arbeidsverhouding of andere significante zakelijke relatie met de beoordeelde entiteit gehad die de oorzaak van een belangenconflict kan vormen of over het algemeen als dusdanig kan worden beschouwd;

c bis) un analyste ayant participé à l'établissement d'une notation de crédit ou une personne ayant approuvé une notation de crédit, a récemment été employé(e) ou a eu d'importantes relations professionnelles avec l'entité notée, ce qui peut causer ou peut être perçu comme causant un conflit d'intérêts;


c quater) een analist die aan de bepaling van de rating heeft meegewerkt of een persoon die de rating heeft goedgekeurd, heeft een relatie gehad met de beoordeelde entiteit of een daarmee gelieerde entiteit, die de oorzaak van een belangenconflict kan vormen of over het algemeen als dusdanig kan worden beschouwd;

c quater) un analyste ayant participé à l'établissement d'une notation de crédit ou une personne ayant approuvé une notation de crédit, a eu toute autre relation avec l'entité notée ou toute entité liée à celle-ci pouvant causer ou pouvant être perçue comme causant un conflit d'intérêts;


- De commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Kamer heeft verschillende wetsvoorstellen over de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde goedgekeurd, die weliswaar door het belangenconflict zijn opgeschort.

- La commission de l'Intérieur de la Chambre a adopté plusieurs propositions de loi relatives à la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde mais leur parcours a été suspendu par le conflit d'intérêt.


w