2. Degenen die overeenkomstig artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 10, lid 2, en artikel 13, leden 1
en 3, hun standpunt kenbaar maken of later in dezelfde procedure aan de Commissie nadere informatie verstrekken, geven met opgave van redenen duidelijk aan welke elementen zij als vertrouwelijk beschouwen, en verstrekken de Commi
ssie binnen de door haar vastgestelde termijn
om hun standpunten kenbaar te maken een afzonderlijke, niet-vertrouwelijk
...[+++]e versie.2. Toute personne qui fait connaître son point de vue conformément à l'article 6, paragraphe 1, à l'article 7, paragraphe 1, à l'article 10, paragraphe 2, ou à l'article 13, paragraphes 1 et 3, ou qui fournit des informations complémentaires à la Commission à un stade ultérieur de la même procédure, signale clairement toute information qu'elle considère comme confidentielle, en indiquant ses rais
ons, et fournit une version non confidentielle séparé
e au plus tard à la date d'expiration du
délai qui lui a été imparti ...[+++] par la Commission pour faire connaître son point de vue.