Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belanghebbenden de commissieplannen in grote lijnen steunen " (Nederlands → Frans) :

Het verheugt mij zeer dat het Parlement en ook een grote meerderheid van de belanghebbenden de Commissieplannen in grote lijnen steunen.

Je suis ravie de constater le soutien général apporté par l’Assemblée et par une grande majorité des parties concernées aux plans proposés par la Commission.


In dit verband heeft de Commissie twee studies besteld die in grote lijnen betrekking hebben op 1) de uitwisseling van informatie en de melding van verdachte gokactiviteiten door de belanghebbenden en 2) de bepalingen inzake de beoordeling van risico's en het beheer van belangenconflicten.

À cet égard, la Commission a lancé deux études qui concernent de manière générale 1) le partage d’informations et le signalement des activités de paris suspectes entre les acteurs concernés et 2) les dispositions en matière d’évaluation des risques et de gestion des conflits d’intérêts.


– (PT) Hoewel we de voorstellen in het verslag, dat kwetsbare mariene ecosystemen op volle zee beoogt te beschermen, in grote lijnen steunen, willen we erop wijzen dat de maatregelen op dit gebied moeten zijn gebaseerd op wetenschappelijk visserijonderzoek en op een correcte wijze moeten worden aangenomen, waarmee ik bedoel dat er rekening dient te worden gehouden met alle verschillende situaties die er bestaan.

– (PT) Tout en soutenant largement les propositions formulées dans le rapport pour protéger les écosystèmes marins vulnérables de haute mer, nous aimerions souligner qu'il est nécessaire que les mesures adoptées dans ce domaine soient prises en se basant sur des recherches halieutiques scientifiques et de manière appropriée, c'est-à-dire à la lumière de la diversité des situations existantes.


Ten overvloede moeten de overwegend algemene opmerkingen van een aantal belanghebbenden worden onderzocht die de gelijkenis tussen de programmering van de openbare zenders en die van de concurrenten in grote lijnen bevestigen; dit wordt feitelijk tegengesproken door andere partijen en verandert niets aan deze beoordeling.

C’est donc à titre surabondant qu’il convient d’examiner les commentaires somme toute généraux de certaines parties intéressées tendant à affirmer le caractère prétendument similaire de la programmation des écrans publics et des concurrents, contredits dans les faits par les commentaires d’autres parties, et qui ne sont pas de nature à modifier cette appréciation.


Wij delen die bezorgdheid en hoewel we de amendementen van de Commissie vervoer en toerisme in grote lijnen steunen, zullen we daarom vóór amendement 37 stemmen, zodat de Commissie in 2012, na twee jaar ervaring met de liberalisering van internationale diensten, ons een verslag kan presenteren waarin zij vijf jaar vooruit analyseert in hoeverre de diensten voor treinreizigers binnen de lidstaten zijn voorbereid op de openstelling van de markt.

Nous partageons cette préoccupation et, par conséquent, bien que nous allons soutenir dans l’ensemble les amendements de la commission des transports et du tourisme, nous allons voter en faveur de l’amendement 37 afin qu’en 2012, sur la base de deux années d’expérience en matière de libéralisation des services internationaux, la Commission nous présente un rapport analysant, avec cinq années d’avance, l’état de la préparation de l’ouverture du marché des services aux passagers au sein des États.


Wij delen die bezorgdheid en hoewel we de amendementen van de Commissie vervoer en toerisme in grote lijnen steunen, zullen we daarom vóór amendement 37 stemmen, zodat de Commissie in 2012, na twee jaar ervaring met de liberalisering van internationale diensten, ons een verslag kan presenteren waarin zij vijf jaar vooruit analyseert in hoeverre de diensten voor treinreizigers binnen de lidstaten zijn voorbereid op de openstelling van de markt.

Nous partageons cette préoccupation et, par conséquent, bien que nous allons soutenir dans l’ensemble les amendements de la commission des transports et du tourisme, nous allons voter en faveur de l’amendement 37 afin qu’en 2012, sur la base de deux années d’expérience en matière de libéralisation des services internationaux, la Commission nous présente un rapport analysant, avec cinq années d’avance, l’état de la préparation de l’ouverture du marché des services aux passagers au sein des États.


Het doel van deze actie is het verkrijgen van een onafhankelijke analyse van en informatie over de vooruitgang van het Europees actieplatform op het gebied van voeding, lichaamsbeweging en gezondheid en het Europees forum alcohol en gezondheid onder leiding van belangrijke belanghebbenden en grote economische actoren die bereid zijn de lidstaten te steunen bij de bevordering van de gezondheid van Europese burgers.

Le but de cette action est d’obtenir une analyse indépendante et des informations sur les progrès de la «Plate-forme d’action européenne sur l’alimentation, l’activité physique et la santé» et du «Forum européen sur l’alcool et la santé» regroupant les principaux opérateurs économiques et parties prenantes désireux d’aider les États membres à améliorer la santé des citoyens européens.


Alle belanghebbenden zijn in grote lijnen van mening dat de steun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en sporen de Commissie aan de steun positief te beoordelen.

tous les intéressés estiment en substance que l’aide est compatible avec le marché commun et engagent la Commission à se prononcer en sa faveur.


Ik verwelkom het feit dat de conclusies in het verslag dat de commissie op 22 februari heeft goedgekeurd, het voorstel van de Commissie in grote lijnen steunen.

Je me félicite du fait que les conclusions contenues dans le rapport adopté par cette commission le 22 février soutiennent largement la proposition de la Commission.


Micron is het ook in grote lijnen eens met de herbeoordeling en verwijst in dit verband naar feiten en gegevens die de conclusies van de Commissie bevestigen en steunen, waaronder een deskundigenrapport van professor J. Hausman.

Micron approuve aussi globalement les conclusions révisées, en renvoyant à cet égard aux faits et éléments de preuve tendant à confirmer et à corroborer les conclusions de la Commission, notamment le rapport d'expertise élaboré par le professeur J. Hausman.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden de commissieplannen in grote lijnen steunen' ->

Date index: 2021-08-11
w