Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk aspect geworden » (Néerlandais → Français) :

(9) Concurrentievermogen is de voorbije jaren een belangrijk aspect geworden in de beleidsvorming van de Unie, als gevolg van de tekortkomingen van de markt en het beleid en van institutionele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de EU-ondernemingen, en met name van kmo’s, ondermijnen.

(9) Ces dernières années, la compétitivité a été mise sur le devant de la scène dans l’élaboration des politiques de l’Union, en raison des déficiences du marché, des politiques et de l’appareil institutionnel qui minent la compétitivité des entreprises de l’Union, et en particulier, celle des PME.


Concurrentievermogen is de voorbije jaren een belangrijk aspect geworden in de beleidsvorming van de Unie, vanwege de tekortkomingen van de markt en het beleid en van institutionele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de ondernemingen in de Unie, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, ondermijnen.

Ces dernières années, la compétitivité a été placée sur le devant de la scène dans le cadre de l'élaboration des politiques de l'Union, en raison des défaillances du marché et des politiques et des carences institutionnelles qui minent la compétitivité des entreprises de l'Union, en particulier des PME.


(12) Concurrentievermogen is de voorbije jaren een belangrijk aspect geworden in de beleidsvorming van de Unie, vanwege de tekortkomingen van de markt en het beleid en van institutionele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de ondernemingen in de Unie, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, ondermijnen .

(12) Ces dernières années, la compétitivité a été placée sur le devant de la scène dans le cadre de l'élaboration des politiques de l'Union, en raison des défaillances du marché et des politiques et des carences institutionnelles qui minent la compétitivité des entreprises de l'Union, en particulier des PME.


(9) Concurrentievermogen is de voorbije jaren een belangrijk aspect geworden in de beleidsvorming van de Unie, als gevolg van de tekortkomingen van de markt en het beleid en van institutionele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de EU-ondernemingen ondermijnen, en met name van kmo's, die bij de oprichting nog steeds te maken krijgen met buitensporige administratieve lasten.

(9) Ces dernières années, la compétitivité a été mise sur le devant de la scène dans l'élaboration des politiques de l'Union, en raison des déficiences du marché, des politiques et de l'appareil institutionnel qui minent la compétitivité des entreprises de l'Union, et en particulier, celle des PME, lesquelles, pour se créer, doivent encore faire face à des contraintes administratives excessives.


(9) Concurrentievermogen is de voorbije jaren een belangrijk aspect geworden in de beleidsvorming van de Unie, als gevolg van de tekortkomingen van de markt en het beleid en van institutionele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de EU-ondernemingen, en met name van kmo's, ondermijnen.

(9) Ces dernières années, la compétitivité a été mise sur le devant de la scène dans l'élaboration des politiques de l'Union, en raison des déficiences du marché, des politiques et de l'appareil institutionnel qui minent la compétitivité des entreprises de l'Union, et en particulier, celle des PME.


— een ander belangrijk aspect is dat men zich door de analyse van de ruimtevaartbehoeften voor het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid bewust is geworden van de convergentie in de civiele en militaire behoeften.

— autre aspect important, l'analyse des besoins spatiaux en matière de PESD a permis de reconnaître la convergence entre les besoins civils et militaires.


— een ander belangrijk aspect is dat men zich door de analyse van de ruimtevaartbehoeften voor het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid bewust is geworden van de convergentie in de civiele en militaire behoeften.

— autre aspect important, l'analyse des besoins spatiaux en matière de PESD a permis de reconnaître la convergence entre les besoins civils et militaires.


Aangezien de interne productie afneemt, is de gasinvoer nog sneller gestegen en is de afhankelijkheid van invoer dus groter geworden, wat het aspect van de voorzieningszekerheid steeds belangrijker heeft gemaakt.

La production intérieure ayant diminué, les importations de gaz ont augmenté encore plus vite. En conséquence, la dépendance à l'égard des importations a crû et il est devenu nécessaire d'examiner les questions de sécurité d'approvisionnement.


A. overwegende dat de Europese dimensie de laatste decennia een steeds belangrijker aspect van het onderwijs is geworden, in het bijzonder in de nationale onderwijsprogramma's,

A. considérant que la dimension européenne a acquis, au cours des dernières décennies, une importance croissante dans le domaine de l'éducation, notamment dans les programmes scolaires nationaux,


A. overwegende dat de Europese dimensie de laatste decennia een steeds belangrijker aspect van het onderwijs is geworden, in het bijzonder in de nationale onderwijsprogramma’s,

A. considérant que la dimension européenne a acquis, au cours des dernières décennies, une importance croissante dans le domaine de l'éducation, notamment dans les programmes scolaires nationaux,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk aspect geworden' ->

Date index: 2024-10-11
w