Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk document dat zeer gelegen komt » (Néerlandais → Français) :

– (RO) De ontwerpresolutie over de erkenning van landbouw als een sector die van strategisch belang is voor de voedselzekerheid is een belangrijk document dat zeer gelegen komt, omdat we juist op dit moment kunnen constateren dat de prijzen van een groot aantal voedingsmiddelen steeds sneller stijgen.

– (RO) La proposition de résolution sur la reconnaissance de l’agriculture comme secteur stratégique dans le cadre de la sécurité alimentaire est un document nécessaire qui arrive à point nommé, puisqu’il arrive juste au moment où l’ont constate une augmentation de plus en plus rapide du prix d’un grand nombre de denrées alimentaires.


Dit partnerschap komt zeer gelegen om een samenwerkingskader te verschaffen dat het mogelijk zal maken om de Marokkaanse overheden te steunen in het kader van de uitwerking van hun nieuw migratiebeleid.

Ce partenariat tombe à point nommé pour apporter un cadre de coopération qui permettra de soutenir les autorités marocaines dans l'élaboration de leur nouvelle politique migratoire.


2. De studie die in juli 2016 gepubliceerd werd komt onder meer tot de volgende conclusies: "Desondanks is een onderscheid tussen elektro-intensieve en niet-elektro-intensieve verbruikers zeer belangrijk aangezien de situatie voor alle belangrijke industriële sectoren in België minder gunstig is wanneer deze vergeleken worden met elektro-intensieve verbruikers in de buurlanden, dan wanneer ...[+++]

2. L'étude publiée en juillet 2016 arrive notamment aux conclusions suivantes : "La distinction entre les consommateurs électro-intensifs et non-électro-intensifs est très importante car la situation pour tous les secteurs industriels importants en Belgique est moins avantageuse quand on les compare aux concurrents électro-intensifs que quand on les compare aux concurrents non-électro-intensifs dans les pays voisins.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik feliciteer mevrouw Angelilli met deze mondelinge vraag, die zeer gelegen komt.

– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je félicite chaleureusement Mme Angelilli pour le caractère actuel de cette question orale.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 21 maart 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de economische omstandigheden sinds enige tijd zeer ongunstig zijn; Overwegende dat de belangrijke daling van de activiteit van montage en indu ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 21 mars 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence, Considérant que, depuis quelques temps, les conditions économiques sont très défavorables; Considérant que la baisse importante de l'activité de montage et de m ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van h ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, ...[+++]


Gelet op de opmerking gemaakt door de minister van Binnenlandse Zaken dat niet steeds de politiezone waar de penitentiaire instelling gelegen is de last moeten dragen, is het gevraagde cijfermateriaal zeer belangrijk.

En d'autres termes, le recours à cette possibilité ne devrait-il pas, au contraire, être rendu plus malaisé? Eu égard à l'observation du ministre de l'Intérieur selon laquelle ce n'est pas toujours la zone de police où l'établissement pénitentiaire est situé qui doit supporter la charge, les chiffres demandés revêtent une grande importance.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik beschouw dit als een zeer constructief en zeer realistisch verslag dat zeer gelegen komt.

- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport est très constructif, très réaliste et tout à fait bienvenu.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij genoegen om over dit weloverwogen verslag te spreken, dat zeer gelegen komt, en ik feliciteer de rapporteur.

- (EN) Monsieur le Président, c’est avec plaisir que je m’exprime sur ce rapport opportun et réfléchi, et j’adresse toutes mes félicitations au rapporteur.


1. is van mening dat de mededeling van de Commissie van 26 maart 2003 zeer gelegen komt, aangezien het past in het kader van de toepassing van de agenda voor bescherming die is opgesteld door de internationale gemeenschap en is goedgekeurd door het uitvoerend comité van het UNHCR;

1. estime que la communication de la Commission du 26 mars 2003 est fort opportune dès lors qu'elle s'inscrit dans le contexte de la mise en œuvre de l'Agenda pour la protection élaboré par la communauté internationale, approuvé par le comité exécutif du HCR;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk document dat zeer gelegen komt' ->

Date index: 2022-05-14
w