Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk onderwerp waarover » (Néerlandais → Français) :

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om terug te komen op dat belangrijke onderwerp, waarover mijn collega Alain Mathot u vorig jaar ook al een vraag stelde.

C'est l'occasion pour moi de revenir sur ce sujet important qui avait fait l'objet d'une question posée l'an passé par mon collègue Alain Mathot.


Gelet op het aantal belangrijke zaken waarover de afdeling wetgeving om advies is gevraagd en gelet op de termijnen die haar zijn opgelegd (1) , heeft de afdeling wetgeving, binnen de haar toegemeten termijn, het voorliggende voorstel, waarvan het onderwerp uitvoerig is besproken in de rechtsleer (2) , niet grondig kunnen onderzoeken.

Compte tenu du nombre d'affaires importantes dont est saisie la section de législation et des délais qui lui sont imposés (1) , la section de législation n'a pas pu, dans le délai qui lui a été imparti, procéder à un examen approfondi de la proposition qui lui est soumise, dont l'objet a été abondamment traité en doctrine (2) .


Gelet op het aantal belangrijke zaken waarover de afdeling wetgeving om advies is gevraagd en gelet op de termijnen die haar zijn opgelegd (1) , heeft de afdeling wetgeving, binnen de haar toegemeten termijn, het voorliggende voorstel, waarvan het onderwerp uitvoerig is besproken in de rechtsleer (2) , niet grondig kunnen onderzoeken.

Compte tenu du nombre d'affaires importantes dont est saisie la section de législation et des délais qui lui sont imposés (1) , la section de législation n'a pas pu, dans le délai qui lui a été imparti, procéder à un examen approfondi de la proposition qui lui est soumise, dont l'objet a été abondamment traité en doctrine (2) .


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]


Ik wil er met name op wijzen dat een aantal van de horizontale initiatieven die de Commissie vorig jaar heeft voorgesteld, intussen is uitgegroeid tot zeer belangrijke onderwerpen, zoals bijvoorbeeld bevordering van het innovatievermogen, bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, alsook de toegang tot derde markten – een belangrijk onderwerp waarover momenteel wordt gesproken in het kader van de Doha-ronde.

Permettez-moi de souligner en particulier que certaines initiatives transversales que la Commission avait proposées l’année dernière ont pris entre temps beaucoup d’importance: par exemple, l’augmentation de la capacité d’innovation, la défense des droits de propriété intellectuelle ou encore l’accès aux marchés étrangers - un thème important actuellement en cours de discussion dans le cadre du cycle de Doha.


Meer dan ooit moeten we ons richten op de vraagstukken van vandaag. Wat kunnen we doen voor het stimuleren van de economische groei, de werkgelegenheid en de sociale stabiliteit in een periode van stijgende inflatie? Hoe kunnen we door het uitbreiden en versterken van de instrumenten waarover de Unie – en ook de Commissie – beschikt, de financiële stabiliteit vergroten, wat een belangrijk onderwerp van discussie is?

Plus que jamais, nous devons répondre aux préoccupations actuelles: que pouvons-nous faire pour promouvoir la croissance, l’emploi et la stabilité sociale en ces temps d’inflation croissante; que pouvons-nous faire pour améliorer la stabilité financière en utilisant et en renforçant les instruments dont dispose l’Union, et dont dispose également la Commission, ce qui est une discussion importante.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de wereldwijde bescherming van de mensenrechten is voor het Europees Parlement traditioneel een belangrijk onderwerp, waarover ook politieke overeenstemming bestaat.

- (DE) Monsieur le Président, la protection des droits de l’homme est, traditionnellement, l’une des questions majeures auxquelles s’attache le Parlement européen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Turkije is een belangrijk onderwerp waarover zeer verschillend wordt gedacht.

- Monsieur le Président, la Turquie est un sujet d’importance à propos duquel les avis sont très partagés.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een heel belangrijk onderwerp waarover veel verschil van mening bestaat.

- (EN) Monsieur le Président, il s’agit d’une question très discutée et très importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk onderwerp waarover' ->

Date index: 2024-05-09
w