Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke gebieden niet de verwachte resultaten opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Het gemeenschappelijk Europees luchtruim heeft op sommige belangrijke gebieden niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Le ciel unique européen n’a pas donné les résultats escomptés dans certains domaines importants.


Deze inspanningen hebben echter nog niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Toutefois, ces efforts n’ont pas encore donné les résultats escomptés.


De uitvoering van de beschikking in de eerste twee jaar na de inwerkingtreding heeft niet de verwachte resultaten opgeleverd.

La mise en oeuvre de la décision au cours des deux premières années ayant suivi son entrée en vigueur n'a pas donné les résultats escomptés.


Omdat eerdere pogingen om meer vaart te zetten achter de invoering van ITS te beperkt waren en niet de verwachte resultaten hebben opgeleverd, werd onder leiding van de Europese Commissie een belangrijk initiatief gestart dat gebaseerd is op een holistische beleidsaanpak. Dit initiatief beoogt de publicatie van een draaiboek voor de grootschalige invoering van ITS in de zomer van 2008 waarbij de intelligente auto en de intelligente infrastructuur geïntegreerd worden.

Étant donné que les approches adoptées précédemment pour accélérer le déploiement des ITS avaient une portée trop limitée et n'ont pas mené aux résultats escomptés, une importante initiative a été lancée, menée par la Commission européenne et basée sur une approche politique globale, dans le but de publier en été 2008 une feuille de route prévoyant d'appuyer le déploiement des ITS en intégrant les véhicules intelligents et les infrastructures intelligentes.


Deze wetenschappelijke studie werd daadwerkelijk afgerond, maar ze heeft echter niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Cette étude scientifique s’est effectivement clôturée mais elle n’a pas délivré les résultats escomptés.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroord ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gr ...[+++]


Er dient te worden benadrukt dat een dergelijke gemengde commissie al bestond vóór deze bepaling in de grondwet is opgenomen, maar dat zij niet de verwachte resultaten heeft opgeleverd.

Il y a lieu de souligner que pareille commission mixte existait également avant que cette disposition n'ait été insérée dans la constitution, mais qu'elle n'a pas donné les résultats escomptés.


Het is uiterst belangrijk dat het sociaal, cultureel en menselijk aspect van het partnerschap niet uit het oog wordt verloren, omdat de goede resultaten op de beide overige gebieden er rechtstreeks van afhangen.

Il nous paraît extrêmement important de ne pas oublier l'aspect social, culturel et humain du partenariat car il conditionne directement le succès des deux autres domaines.


De neutrale houding van België tegenover Rwanda heeft niet de verwachte resultaten opgeleverd en heeft dramatische gevolgen. De MONUC-eenheden hebben in Bukavu het binnenrijden van de militaire voertuigen uit Rwanda passief gadegeslagen.

À Bukavu, ces fameuses troupes de la MONUC ont assisté passivement au passage de camions militaires en provenance du Rwanda.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op he ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gebieden niet de verwachte resultaten opgeleverd' ->

Date index: 2024-12-26
w