Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke gelegenheid moeten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel via het Programma Auto-Olie II veel werd bereikt, vormen bepaalde tekortkomingen in het proces een belangrijke gelegenheid om conclusies te trekken over de wijze waarop soortgelijke programma's in de toekomst moeten worden geleid.

Bien que le programme Auto-Oil II ait permis d'obtenir des résultats appréciables, certaines faiblesses du processus offrent une occasion importante de tirer des conclusions sur la manière de mener à bien, dans l'avenir, des programmes analogues.


Het tussentijdse evaluatieproces van het tiende EOF zou een belangrijke gelegenheid moeten zijn om bewust na te denken over de geest van het partnerschap en de noodzaak om de doelstellingen van het akkoord van Cotonou uit te dragen.

Ce processus de révision à mi-parcours du dixième FED devait constituer une occasion importante de réfléchir attentivement à l'esprit de partenariat et à la nécessité de refléter les aspirations portées par l'Accord de Cotonou.


Dit verslag biedt de gelegenheid om een stand van zaken op te maken voor de voornaamste voorstellen, aangezien deze een belangrijke rol moeten vervullen in de werking van de interne markt.

Le présent rapport donne l'occasion d'évaluer l'état d'avancement des principales propositions, compte tenu de l'importance du rôle qui leur a été attribué pour le fonctionnement du marché unique.


Dit verslag biedt de gelegenheid om een stand van zaken op te maken voor de belangrijkste voorstellen, aangezien zij een belangrijke rol moeten spelen in de werking van de interne markt.

Le présent rapport donne l'occasion d'évaluer l'état d'avancement des principales propositions, compte tenu de l'importance du rôle qui leur a été attribué pour le fonctionnement du marché unique.


De Hoge Raad voor vrijwilligers heeft elke gelegenheid te baat genomen om te herhalen dat het belangrijk is om maatregelen te nemen die buitenlandse onderdanen waarop artikel 9, § 2 van toepassing is, de mogelijkheid moeten geven om vrijwilligerswerk te doen.

Le Conseil Supérieur des Volontaires à chaque fois qu'il en a eu l'occasion a rappelé l'importance de prendre les dispositions devant permettre aux ressortissants étrangers concernés par l'article 9, § 2 de pouvoir accéder au volontariat.


De Hoge Raad voor vrijwilligers heeft elke gelegenheid te baat genomen om te herhalen dat het belangrijk is om maatregelen te nemen die buitenlandse onderdanen waarop artikel 9, § 2 van toepassing is, de mogelijkheid moeten geven om vrijwilligerswerk te doen.

Le Conseil Supérieur des Volontaires à chaque fois qu'il en a eu l'occasion a rappelé l'importance de prendre les dispositions devant permettre aux ressortissants étrangers concernés par l'article 9, § 2 de pouvoir accéder au volontariat.


Wij vinden dat heel belangrijk, omdat een van de dingen die ik als essentieel voor de innovatie beschouw, is dat we een 'levend document' moeten hebben, met andere woorden dat we regelmatig de gelegenheid moeten hebben – in het Parlement, internationaal op de innovatieconventie en ook op het niveau van staatshoofden en regeringen – om de voortgang te controleren, en als die te traag is om aan te dringen op versnelling.

Nous pensons que cela revêt une extrême importance. En effet, l’un des éléments essentiels, à mon sens, s’agissant de l’innovation est que nous devrions disposer d’un «document évolutif»: en d’autres termes, nous aurons régulièrement l’occasion de surveiller les progrès accomplis et d’insister, lorsqu’ils sont trop lents, sur leur accélération –, et ce au Parlement, à l’échelle internationale, lors de la Convention sur l’innovation et enfin au niveau des chefs d’État ou de gouvernement.


Lidstaten die de euro als munt hebben, moeten dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan ieder belangrijke plan tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kan sorteren, om de gelegenheid te bieden de mogelijke gevolgen ervan voor de eurozone als geheel te beoordelen.

Les États membres dont la monnaie est l'euro devraient consulter la Commission et les autres États membres de la zone euro avant d'adopter un plan de réforme majeure de leur politique budgétaire susceptible d'avoir d'éventuelles retombées, de manière à pouvoir en évaluer l'impact potentiel pour la zone euro dans son ensemble.


B. overwegende dat de Olympische Spelen van Beijing in 2008 een belangrijke gelegenheid moeten zijn om de aandacht van de wereldbevolking te vestigen op de mensenrechtensituatie in China,

B. considérant que les Jeux Olympiques de Pékin, en 2008, sont une occasion importante d'attirer l'attention mondiale sur la situation des droits de l'homme en Chine,


H. overwegende dat dringend nodig is dat het bewustzijn en de voorlichting inzake hiv/moeten worden verhoogd respectievelijk verbeterd en dat vooroordelen worden bestreden, en overwegende dat de Wereldaidsdag een belangrijke gelegenheid vormt om mensen eraan te herinneren dat hiv nog altijd een van de grootste bedreigingen voor de volksgezondheid vormt,

H. considérant qu'il est urgent d'assurer la sensibilisation, de lutter contre les préjugés et d'améliorer l'éducation, la Journée mondiale du sida constituant une occasion importante de rappeler que le VIH reste une des grandes menaces qui pèsent sur la santé publique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gelegenheid moeten' ->

Date index: 2023-05-01
w