Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke kwetsbare sectoren zoals " (Nederlands → Frans) :

De strategie stelt maatregelen op om aanpassing binnen de EU te bevorderen, besluitvorming te verbeteren en zich op belangrijke kwetsbare sectoren te richten:

La stratégie établit des mesures de promotion de l’adaptation dans l’UE permettant d’améliorer les prises de décision et ciblant certains secteurs clés vulnérables.


Een dergelijk scenario zou zich zeer binnenkort kunnen voordoen in bepaalde bijzonder kwetsbare sectoren, zoals de landbouw- en voedingsmiddelensector, de textielsector of de sector van de financiële diensten.

Un cas de figure qui pourrait très vite se concrétiser dans certains secteurs particulièrement exposés, comme l'agroalimentaire, les textiles ou les services financiers.


Maatregelen voor "klimaatbestendigheid" op EU-niveau: verdere bevordering van het aanpassingsvermogen in belangrijke kwetsbare sectoren zoals de landbouw, de visserij en het cohesiebeleid om de klimaatbestendigheid van de Europese infrastructuur te vergroten en stimulering van het gebruik van verzekeringen tegen natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen.

L'action de l'UE en faveur de la résilience au climat: l'adaptation dans les secteurs les plus vulnérables, tels que l'agriculture et la pêche, et son intégration dans la politique de cohésion continueront d'être encouragées, afin d'assurer la résilience des infrastructures européennes et d'encourager le recours aux assurances contre les catastrophes d'origine naturelle et humaine.


In belangrijke sectoren, zoals financiële diensten en energie, zal onderzoek worden gedaan naar de onderliggende redenen voor de onvolledige marktwerking in deze sectoren.

Des enquêtes seront entreprises dans des secteurs clés, comme les services financiers et l'énergie, afin de déterminer les raisons sous-jacentes pour lesquelles les marchés ne fonctionnement pas pleinement dans ces secteurs.


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFSI in combinatie met private investeringen voor haalbare energie-efficiëntieprojecten, met name in gebouwe ...[+++]

déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des lignes directrices et un contrôle accru par la Commission en vue d'une meilleure utilisation des fonds structurels et du FEIS conjointement avec des investissements pri ...[+++]


Vooral pesticiden spelen een belangrijke rol bij het biodiversiteitsverlies: bijna één op vier (24,5 procent) kwetsbare of bedreigde soorten in de EU wordt bedreigd door het gebruik van pesticiden en meststoffen zoals nitraten en fosfaten.

Les pesticides, en particulier, jouent un rôle majeur dans l'érosion de la biodiversité: dans l'Union européenne, près d'une espèce vulnérable ou en danger sur quatre (24,5 %) est menacée par les pesticides et les engrais, comme les nitrates et les phosphates".


BEL is als lidstaat zeer bereid daartoe actief bij te dragen, niet in het minst gesteund op de belangrijke rol die ons land sinds meerdere jaren al speelt in de verschaffing aan Griekenland van technische assistentie op sleutelterreinen zoals fiscaliteit, toezicht op openbare financiën en de budgettair erg belangrijke sectoren van Sociale zekerheid ...[+++]

En tant que membre, la Belgique est prête à contribuer activement sans s'appuyer sur le rôle important que joue déjà notre pays depuis plusieurs années en assistant la Grèce techniquement dans des domaines clés comme la fiscalité, le contrôle des finances publiques et les importants secteurs budgétaires de la Sécurité sociale et de la Santé publique.


In de afgelopen tien jaar hebben Europese handelsbeschermingsmaatregelen een einde gemaakt aan het handelsverstorende effect van dumping in belangrijke sectoren, zoals staal, chemische stoffen en microprocessoren, dat een bedreiging vormde voor de blijvende levensvatbaarheid van deze sectoren en voor de duizenden werknemers die in Europa in deze bedrijfstakken werken.

Au cours de la dernière décennie, les mesures de défense commerciale de l’Union européenne ont permis d’éliminer les effets de distorsion des échanges provoqués par le dumping dans d’importants secteurs tels que l’acier, les produits chimiques et les microprocesseurs qui menaçaient la viabilité de ces industries et les milliers de travailleurs qu’elles employaient en Europe.


Belangrijke sectoren voor de kust zoals toerisme, visserij en landbouw worden gerekend tot de meest kwetsbare sectoren voor mogelijke klimaatveranderingen[11].

Des secteurs importants pour les zones côtières tels que le tourisme, la pêche et l'agriculture sont parmi les plus vulnérables aux changements climatiques possibles[11].


Het niet goedkeuren van de Zevende BTW- richtlijn is nadelig voor belangrijke economische sectoren zoals de markt voor gebruikte automobielen.

La non adoption de la 7ème directive TVA représente un préjudice pour d'importants secteurs économiques tels que le marché des voitures d'occasion.


w