Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke onderwerp behandeld " (Nederlands → Frans) :

Zo is het ook voorbarig om een lijst op te stellen van nauwkeurige acties op het gebied van criminaliteitspreventie aangezien dit onderwerp zal worden behandeld tijdens een belangrijke conferentie die in mei 2000 door het Europese Voorzitterschap zal worden georganiseerd.

De même, il est trop tôt pour établir une liste d'actions précises dans le domaine de la prévention de la criminalité, car une conférence importante sera organisée sur ce thème par la présidence portugaise au mois de mai 2000.


Die laatste twee woorden zijn belangrijk in de context van het behandeld onderwerp en van de verschillende vragen die thans tot Shell worden gericht in het kader van de Ogoni-kwestie.

Ces deux derniers mots sont importants dans le contexte de ce que l'on considère et des différentes demandes qui sont faites à Shell aujourd'hui dans le cadre de l'affaire des Ogonis.


2. Om mondeling te worden behandeld moet een vraag van algemeen belang zijn en betrekking hebben op een belangrijk en dringend onderwerp.

2. Pour être traitée oralement, une question doit revêtir un intérêt général et avoir trait à un objet important et urgent.


Die laatste twee woorden zijn belangrijk in de context van het behandeld onderwerp en van de verschillende vragen die thans tot Shell worden gericht in het kader van de Ogoni-kwestie.

Ces deux derniers mots sont importants dans le contexte de ce que l'on considère et des différentes demandes qui sont faites à Shell aujourd'hui dans le cadre de l'affaire des Ogonis.


− (IT) Ik heb vóór het verslag-Ehler gestemd, omdat ik van mening ben dat dit een belangrijk onderwerp is dat in het verslag op serieuze wijze wordt behandeld en waarbij rekening wordt gehouden met een aantal verschillende aspecten.

– (IT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Ehler, car j’estime qu’il s’agit d’une question importante et que le rapport la traite de manière sérieuse et prend un certain nombre d’aspects en considération.


Ik wil met name alle leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid die aan dit onderwerp hebben gewerkt, bedanken voor hun goede samenwerking en de pragmatische manier waarop ze dit belangrijke onderwerp behandeld hebben.

Je voudrais adresser mes sincères remerciements à tous les membres de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire qui ont travaillé sur cette question pour leur collaboration constructive et pour la manière pratique dont ils ont abordé cette question essentielle.


- (HU) Allereerst wil ik collega Coveney feliciteren met zijn subliem opgesteld verslag, waarin een zeer belangrijk onderwerp wordt behandeld.

- (HU) Permettez-moi tout d’abord de féliciter mon collègue, M. Coveney, pour ce rapport finement rédigé qui analyse un sujet très important.


Het valt toe te juichen dat het belangrijke onderwerp "continuïteit van de aardolievoorziening" door de Europese Commissie wordt behandeld.

Il faut se féliciter de ce que ce thème important de la sécurité des approvisionnements pétroliers soit abordé par la Commission européenne.


Het belangrijk probleem van de aanbod-explosie op internet van informatie betreffende de gezondheid en van e-handel op het vlak van geneesmiddelen moet op internationaal niveau behandeld worden. Het is op dit ogenblik het onderwerp van talrijke gedachtewisselingen en discussies op het niveau van de Europese Unie en, op initiatief van België, op het niveau van de WGO die reeds daaromtrent aanbevelingen uitgebracht heeft.

Le problème important posé par l'explosion de l'offre sur internet d'informations relatives à la santé et par l'e-commerce dans le domaine des médicaments doit être abordé sur le plan international et fait actuellement l'objet de nombreuses réflexions et discussions au niveau de l'Union européenne et, à l'initiative de la Belgique, au niveau de l'OMS qui a déjà émis des recommandations.


2. Om mondeling te worden behandeld moet een vraag van algemeen belang zijn en betrekking hebben op een belangrijk en dringend onderwerp.

2. Pour être traitée oralement, une question doit revêtir un intérêt général et avoir trait à un objet important et urgent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke onderwerp behandeld' ->

Date index: 2020-12-15
w