Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste belastingbetalers zullen financiële » (Néerlandais → Français) :

De belangrijkste belastingbetalers zullen financiële instellingen zijn die financiële transacties verrichten, d.w.z. banken, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen zoals verzekeringsmaatschappijen, effectenmakelaars, pensioenfondsen, instellingen voor collectieve belegging in effecten, alternatieve beleggingsfondsen zoals hedgefondsen, enz.

Les principaux contribuables seraient les établissements financiers effectuant des transactions financières, c’est-à-dire les banques, les entreprises d'investissement, d'autres établissements financiers tels que les entreprises d'assurance, les sociétés de bourse, les fonds de pension, les organismes de placement collectif en valeurs mobilières, les fonds d’investissement alternatifs tels que les fonds spéculatifs, etc.


Wat zijn de krachtlijnen en de belangrijkste mechanismen ervan? 2. Over welke financiële middelen beschikt BIO vandaag en hoeveel middelen zullen er in het kader van de partnerschapsovereenkomsten met de privésector kunnen worden opgehaald?

2. À combien s'élève aujourd'hui le capital à disposition de BIO et quel est le volume financier qui est projeté dans le cadre des partenariats noués avec le secteur privé?


De financiële gevolgen zullen echter door de belastingbetaler moeten worden gedragen.

Mais c'est le contribuable qui devra en supporter les conséquences financières.


De financiële gevolgen zullen echter door de belastingbetaler moeten worden gedragen.

Mais c'est le contribuable qui devra en supporter les conséquences financières.


6. Vreest de minister niet dat de gedupeerde steden en gemeenten zich net zoals in het buitenland zullen wenden tot de banken die door hun precaire financiële situatie vaak een staatswaarborg kunnen genieten en dat dit aldus de belastingbetaler mogelijk veel geld kan kosten?

6. Le ministre ne craint-il pas que les villes et communes lésées ne s'adressent, comme à l'étranger, aux banques qui peuvent bénéficier d'une garantie de l'État en raison de leur situation financière précaire, ce qui pourrait coûter beaucoup d'argent au contribuable ?


6. Vreest de minister niet dat de gedupeerde steden en gemeenten zich net zoals in het buitenland zullen wenden tot de banken die door hun precaire financiële situatie vaak een staatswaarborg kunnen genieten en dat dit aldus de belastingbetaler mogelijk veel geld kan kosten?

6. Le ministre ne craint-il pas que les villes et communes lésées ne s'adressent, comme à l'étranger, aux banques qui peuvent bénéficier d'une garantie de l'État en raison de leur situation financière précaire, ce qui pourrait coûter beaucoup d'argent au contribuable ?


De Commissie heeft 28 nieuwe regelgevingen voorgesteld om de financiële sector beter te reguleren, te controleren en te besturen zodat de belastingbetalers in de toekomst de rekening niet zullen betalen als de banken fouten begaan.

Elle a ainsi proposé 28 nouveaux instruments pour une régulation, une surveillance et une gouvernance plus efficaces du secteur financier, afin qu'à l'avenir, les contribuables n'aient plus à assumer les erreurs des banques.


De voorgestelde maatregelen zullen de financiële stabiliteit verder versterken en zullen ervoor zorgen dat de belastingbetaler uiteindelijk niet het gelag moet betalen voor de vergissingen van de banken.

Les mesures proposées renforceront encore la stabilité financière et feront en sorte que les contribuables ne paient pas pour les erreurs des banques.


Het kaderprogramma energie wordt ten uitvoer gelegd via een basisbeschikking van de Raad waarin het algemeen kader, de looptijd en de belangrijkste financiële elementen worden vastgesteld, en vervolgens via specifieke beschikkingen waarin de doelstellingen, de inhoud en de voorschriften van elk van de betrokken acties nader worden omschreven en die eventueel in de plaats zullen komen van de desbetreffende regelgeving die thans van kracht is.

La mise en œuvre du programme cadre "Energie" sera fondée tout d'abord sur une décision du Conseil fixant le cadre général, sa durée et ses principaux éléments financiers, et ensuite sur des décisions particulières qui spécifieront les objectifs, le contenu et les modalités des différentes actions, et remplaceront au besoin les actes correspondants actuellement en vigueur.


De belangrijkste gebruikers zullen naar verwachting de detailhandel en de financiële sector zijn.

Les principaux utilisateurs devraient appartenir au secteur de la distribution ainsi qu'au secteur financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste belastingbetalers zullen financiële' ->

Date index: 2024-12-14
w