Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste besluit waarvoor het ierse voorzitterschap zich " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, misschien is het belangrijkste besluit waarvoor het Ierse voorzitterschap zich gesteld ziet de keuze van de opvolger van de heer Prodi als Commissievoorzitter.

- (EN) Monsieur le Président, le choix du successeur de M. Prodi en tant que président de la Commission est peut-être la plus importante décision à laquelle soit confrontée la présidence irlandaise.


De bevolkingsopbouw en de daarmee samenhangende steeds verdergaande vergrijzing en lage geboortecijfers behoren tot de belangrijkste toekomstvraagstukken waarvoor de Europese Unie zich gesteld ziet. Dit is door de Raad tijdens de bijeenkomst van maart 2001 onder Zweeds voorzitterschap in Stockholm vastgesteld.

Le défi démographique que représentent le vieillissement de la population et la faiblesse du taux de natalité est l’une des questions les plus graves pour l’avenir de l’Union européenne. Telle a été la conclusion du Conseil lors de sa réunion de Stockholm en mars 2001 sous la présidence suédoise.


De bevolkingsopbouw en de daarmee samenhangende steeds verdergaande vergrijzing en lage geboortecijfers behoren tot de belangrijkste toekomstvraagstukken waarvoor de Europese Unie zich gesteld ziet. Dit is door de Raad tijdens de bijeenkomst van maart 2001 onder Zweeds voorzitterschap in Stockholm vastgesteld.

Le défi démographique que représentent le vieillissement de la population et la faiblesse du taux de natalité est l'une des questions les plus graves pour l'avenir de l'Union européenne. Telle a été la conclusion du Conseil lors de sa réunion de Stockholm en mars 2001 sous la présidence suédoise.


De Raad besluit zich over deze aangelegenheid te buigen aan de hand van een door de SG/HV voor te leggen verslag, en verzoekt het PVC het werk voort te zetten zodat tegen het einde van het Ierse voorzitterschap een overeengekomen gevechtsgroepconcept kan worden bekrachtigd".

Le Conseil a décidé d'examiner cette question sur la base d'un rapport que doit lui présenter le Secrétaire général/Haut Représentant, et demandé au COPS de faire avancer les travaux en vue de l'approbation, d'ici la fin de la Présidence irlandaise, d'un concept de groupement tactique arrêté d'un commun accord".


U zult zich nog wel herinneren van het uitvoerig debat dat wij tijdens de vorige vergaderperiode over de strategie van Lissabon hebben gevoerd dat het Ierse voorzitterschap vastbesloten is om, overeenkomstig het besluit van Lissabon en Götenborg, tijdens de Voorjaarstop de aandacht hoofdzakelijk te richten op de voortzetting van de strategie van Lissabon. Daarbij zullen wij sterk de nadruk leggen op de tenuitvoerlegging en nagaan op welke specifieke ge ...[+++]

Vous savez, de par les nombreuses discussions approfondies que nous avons eues sur le sujet lors de la dernière période de session, que la présidence irlandaise est déterminée à faire du suivi de la stratégie de Lisbonne la principale priorité du Conseil européen de printemps, comme prévu à Lisbonne et à Göteborg, en mettant nettement l’accent sur la mise en œuvre et le besoin de cibler des domaines d’action concertée spécifiques par l’Union.


De Raad verheugt zich over het besluit van het voorzitterschap om, teneinde het belang van dit proces verder te onderstrepen, de Ierse minister van Buitenlandse Zaken, David Andrews, als zijn persoonlijke vertegenwoordiger aan te wijzen, die met name verantwoordelijk zal zijn voor de verklaringen van het voorzitterschap van de Europese Uni ...[+++]

Afin de mettre davantage l'accent sur l'importance de ce processus, le Conseil salue la nomination de M. David Andrews, ministre irlandais des Affaires étrangères, aux fonctions de représentant personnel de l'UE. Il assumera notamment la responsabilité des déclarations de la présidence de l'Union européenne.


Ik dcel het geacht lid mee dat wanneer de burgemeester van een gemeente gebruik heeft gemaakt van de hem door artikel 21, 2, derde lid, van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, geboden mogelijkheid zich te laten vervangen door ee ...[+++]

J'informe l'honorable membre que lorsque le bourgmestre d'une commune a fait usage de la possibilité qui lui est offerte, par l'article 21, 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, de se faire remplacer par un délégué dûment mandaté, c'est ce dernier qui assure la présidence des réunions du comité particulier pour lesquelles il est mandaté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste besluit waarvoor het ierse voorzitterschap zich' ->

Date index: 2023-10-11
w